夜寒茅店不成眠,残月照吟鞭。似花细雨时候,催上渡头船。鸥似雪,水如天,忆当年。到家应是,童稚牵衣,笑我华颠。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 茅店:乡村简陋的旅店。
- 吟鞭:诗人手中的马鞭,借指行旅。
- 似花细雨:形容细雨如花瓣般轻柔飘落。
- 渡头船:渡口的小船,象征归程。
- 鸥似雪:鸥鸟羽毛洁白如雪,写景兼喻高洁。
- 水如天:水面辽阔,与天相接,写景开阔。
- 华颠:白发,指年老。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
情景交融
以寒夜、残月、细雨等意象渲染羁旅孤寂,情感自然渗透。
2
虚实相生
上片写实,下片由实入虚,以“忆当年”“到家应是”转入想象,拓展时空。
3
白描手法
语言清丽自然,不加雕饰,如“鸥似雪,水如天”,画面感强。
4
对比反衬
以童年纯真反衬自身华发,突出岁月流逝之叹。
主题思想
抒发羁旅漂泊中的思乡之情与年华老去的深沉感慨,通过眼前孤寂与归家幻想的对照,表达对流离生活的无奈和对故园亲情的深切眷恋,体现乱世文人普遍的乡愁与身世之悲。