古诗原文

薄宦各东西,
往事随风雨。
先自离歌不忍闻,
又何况,
春将暮。
愁共落花多,
人逐征鸿去。
君向潇湘我向秦,
后会知何处。

白话译文

我们这些微末小官各自奔波东西,往事如同风雨般消散无踪。本就难以忍受离别的歌声,更何况春天也将逝去。
愁绪如同纷飞的落花一样繁多,人如远飞的征鸿各自漂泊。你前往潇湘,我奔向秦地,日后重逢又将在何处?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
薄宦:微末的官职,指地位低微的官吏。
潇湘:泛指湖南一带,常代指南方偏远之地。
秦:泛指陕西一带,代指北方。
征鸿:远飞的大雁,喻指漂泊之人。
后会:日后重逢。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以离别为主题,情感深沉,语言凝练。上片写离别之痛与时光流逝之悲,下片以景衬情,借落花、征鸿等意象渲染漂泊无依之感。结句“君向潇湘我向秦”以地理方位的背道而驰,强化了分离的决绝与重逢的渺茫。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此词作于宋代,黄公度仕途坎坷,长期担任地方小官,常与友人分别。词中“薄宦各东西”正反映其官场漂泊、身不由己的处境,亦体现宋代士人因科举入仕而频繁迁徙的社会现实。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(“君向潇湘我向秦”)、比喻(“愁共落花多”)、借景抒情等手法,情景交融。语言简练而意蕴深远,结构紧凑,情感层层递进,由离歌之痛到春暮之悲,再到前途之惘,情感张力强烈。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达仕途漂泊、友人离散的深切哀愁,抒发对人生无常、重逢难期的无奈与感伤,体现宋代文人羁旅情怀与人生漂泊的普遍主题。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征