古诗原文

年来似觉道途熟,
老去空更岁夜频。
爆竹一声乡梦破,
残灯永夜客愁新。
云容山意商量雪,
柳眼桃腮领略春。
想得在家小儿女,
地炉相对说行人。

白话译文

近年来似乎对旅途已习以为常,年岁渐老却总在除夕夜频繁更替。爆竹声猛然惊醒思乡的梦,残灯下长夜漫漫客愁又添新。云彩与山峦似在商议降雪,柳芽初绽、桃花微红,悄然感知春意。料想家中年幼的儿女,正围着地炉相对谈论着远行的父亲。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 乙亥岁除:指宋高宗绍兴十五年(1145年)除夕。
- 渔梁村:地名,在今福建浦城县,黄公度贬谪途中所经之地。
- 道途熟:指长期奔波仕途,对旅途已感熟悉。
- 岁夜频:年复一年在异乡度过除夕,感叹时光流逝。
- 柳眼桃腮:拟人手法,柳芽如眼,桃花如腮,喻初春景象。
- 地炉:古代北方或山区家庭取暖用的火炉,设于地面。
- 行人:指诗人自己,远行在外之人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以除夕夜羁旅为背景,融写景、抒情、想象于一体,语言凝练而情致深婉。前四句写现实处境,后四句转写自然春景与家中想象,形成强烈对比,突出游子孤寂与思亲之情。尾联以儿女“说行人”作结,含蓄深沉,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

黄公度于绍兴八年(1138年)中进士第一,后因触怒秦桧被贬,此诗作于绍兴十五年(1145年)除夕,诗人贬谪途中途经福建渔梁村。时值南宋初期,政局动荡,士人多受排挤,诗人长期漂泊,心境孤寂。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以“云容山意”“柳眼桃腮”等拟人化写景,传达早春气息,反衬客愁。
2. 虚实相生:实写客中除夕之景,虚写家中儿女对话,拓展诗意空间。
3. 对比强烈:爆竹惊梦与残灯客愁、他乡寒夜与家中温暖形成鲜明对照。
4. 语言质朴而含蓄,善用细节(如“地炉相对”)增强画面感与感染力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

抒发诗人贬谪途中逢除夕的羁旅之愁与思乡之情,通过现实与想象的对照,表达对亲人的深切思念和对仕途漂泊的无奈感伤,展现宋代士人在政治压抑下的典型心理状态。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征