古诗原文

前日海棠犹未破。
点点胭脂,
染就真珠颗。
今日重来花下坐。
乱铺宫锦春无那。 剩摘繁枝簪几朵。
痛惜深怜,
只恐芳菲过。
醉倒何妨花底卧。
不须红袖来扶我。

白话译文

前些日子海棠花还未开放,点点红晕如胭脂涂抹,像一颗颗染红的珍珠。今日我重来花下静坐,花瓣已如宫锦般纷乱铺展,春光竟如此盛放难收。摘下几朵繁盛花枝插在发间,深深怜惜,唯恐这美好芳华转瞬即逝。醉倒也无妨,就卧在花下,不需要美人伸手来扶我。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 破:开花,绽放。
- 胭脂:比喻海棠花的红色。
- 真珠颗:珍珠般的花苞,形容未开时晶莹饱满。
- 宫锦:宫廷用的华美丝织品,喻花团锦簇之盛景。
- 春无那:春光盛极而难留,无可奈何。
- 簪:插戴。
- 芳菲过:美好的花期将尽。
- 红袖:代指美人。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以海棠花的开放过程为线索,通过“未破”到“乱铺”的对比,展现春光由含蓄到盛放再到将逝的变化。词人重游旧地,触景生情,既沉醉于花之绚烂,又感伤于时光易逝。结尾“醉倒何妨”“不须红袖”以疏狂之语抒写孤高自赏、超然物外的情怀,情感真挚而洒脱。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

张抡为南宋初年词人,生活于宋室南渡之后,多任职于宫廷或地方文职。其词多写闲情逸致、自然景物,反映士大夫在偏安政局下的隐逸情怀与审美趣味。此词应作于春日游园赏花之际,借海棠抒写对美好事物的珍惜与人生短暂之叹,体现宋代文人“物我相感”的审美传统。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对比手法:前日“未破”与今日“乱铺”形成鲜明对照,突出时光流转之速。
2. 比喻生动:“胭脂”“真珠颗”“宫锦”等意象华美细腻,增强画面感。
3. 情感递进:由赏花、摘花到醉卧花下,情感由怜惜升华为超脱。
4. 语言清丽流畅,兼具婉约之致与豪放之气,结尾以疏狂语收束,别具风骨。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

词作通过描写海棠花的盛放与凋零,抒发了词人对春光易逝、芳华难驻的深切感慨,同时以“醉卧花底”“不须红袖”表达超然物外、不假外求的孤高情怀,体现了宋代士人珍惜自然之美、追求精神自由的生命意识。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征