古诗原文

仲春初四日,
春色正中分。
绿野徘徊月,
晴天断续云。
燕飞犹个个,
花落已纷纷。
思妇高楼晚,
歌声不可闻。

白话译文

二月初四这一天,正是春分时节,春天已过半。绿野之上,月光缓缓移动;晴朗的天空,云彩时断时续。燕子成双成对地飞舞,而花儿却已纷纷飘落。黄昏时分,思妇独倚高楼,她所思念的人远在天涯,连歌声也听不见了。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 仲春:春季的第二个月,即农历二月。
- 春色正中分:春分日,昼夜平分,春天恰好过半。
- 徘徊月:指月光在田野上缓缓移动,似有留恋之态。
- 个个:成双成对,形容燕子双飞。
- 思妇:思念远人的女子,古诗中常见意象。
- 歌声不可闻:暗指所思之人不在身边,连寄托情思的歌声也无法传递。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以春分日为切入点,描绘仲春时节的典型景象,由自然之景转入人情之思。前六句写景,动静结合,色彩明丽,后两句抒情,含蓄深沉。诗中“绿野”“晴天”“燕飞”“花落”等意象构成一幅生动的春景图,而“思妇高楼”的孤寂与“歌声不可闻”的怅惘,使全诗由景入情,情景交融,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于宋代初期,徐铉作为南唐旧臣入宋,历经朝代更迭,心境复杂。春分作为二十四节气之一,自古为文人关注,常寄寓时光流转、人生感慨。徐铉借春分之景,抒发对时光易逝、人事难圆的感怀,也折射出乱世文人普遍的羁旅之思与家国情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 对仗工整:颔联“绿野徘徊月,晴天断续云”,颈联“燕飞犹个个,花落已纷纷”,对仗精巧,意象对称。
2. 情景交融:前六句写景,后两句抒情,由外而内,自然过渡。
3. 以乐景写哀情:以明媚春色反衬思妇之孤寂,增强情感张力。
4. 语言简练,意境深远,体现宋初诗风由唐入宋的过渡特征。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描绘春分时节的自然景象,抒发了对春光易逝的感伤与对远方亲人的深切思念,表达了在美好时节中孤独难遣的哀愁,体现了诗人对时间流逝、人生聚散无常的深沉感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征