南国有一位美丽的女子名叫玉儿,她面如芙蓉,双颊娇艳,眉目含情令人远望即生爱慕。她与情郎曾有盟约,彼此长久思念,可她的母亲为何猜不透这份深情?梦中与她如行云般相会,却又转瞬即逝;黑暗中牵手相拥,竟一时迟疑不敢相认。回想分别之后,我在闲静的窗下,织就了几首回文诗寄托相思。
古诗原文
南国佳人字玉儿,
芙蓉双脸远猜眉。
仙郎有约长相忆,
阿母何猜不得知。
梦里行云还倏忽,
暗中携手乍疑迟。
因思别后闲窗下,
织得回文几首诗。
芙蓉双脸远猜眉。
仙郎有约长相忆,
阿母何猜不得知。
梦里行云还倏忽,
暗中携手乍疑迟。
因思别后闲窗下,
织得回文几首诗。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 南国佳人:指南方美丽的女子,常代指理想中的恋人。
- 玉儿:女子名字,象征纯洁美好。
- 芙蓉双脸:形容女子面容如芙蓉般娇艳。
- 远猜眉:眉目含情,令人远望即生遐想。
- 仙郎:对情人的美称,亦指理想中的男子。
- 阿母:母亲,此处或指现实中的阻碍者。
- 行云:化用“巫山云雨”典故,喻男女欢会。
- 倏忽:迅速消逝。
- 回文诗:一种可顺读倒读皆成诗的文字游戏,常用于表达思念。
- 玉儿:女子名字,象征纯洁美好。
- 芙蓉双脸:形容女子面容如芙蓉般娇艳。
- 远猜眉:眉目含情,令人远望即生遐想。
- 仙郎:对情人的美称,亦指理想中的男子。
- 阿母:母亲,此处或指现实中的阻碍者。
- 行云:化用“巫山云雨”典故,喻男女欢会。
- 倏忽:迅速消逝。
- 回文诗:一种可顺读倒读皆成诗的文字游戏,常用于表达思念。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以梦境为线索,虚实相生,情感细腻缠绵。前四句写梦中佳人之美与情约之深,后四句写梦醒后的怅惘与思念,结构紧凑,情感层层递进。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
徐铉为五代至北宋初年文人,仕于南唐,后入宋。此诗或作于其仕宦漂泊之际,借梦游抒写对往昔恋人或理想情感的追忆,反映乱世中文人内心的孤独与对美好情感的向往。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用梦境与现实交织的手法,以“行云”“携手”等意象营造朦胧意境;语言婉约清丽,善用比喻与典故(如“行云”“回文”),情感含蓄深沉。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达对逝去爱情的深切怀念与无奈,揭示梦境美好与现实阻隔之间的矛盾,寄托了诗人对纯真情感的追忆与人生无常的感慨。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征