整年漂泊,抚剑沉思,独自难以入眠;世道艰险,令人疑虑重重,早已厌倦了奔波往返。半夜时分,四下无人,残月苍白,狐狸啼叫,枭鸟呼啸,回荡在空旷的山野之间。
古诗原文
穷年抚剑独无眠,
世路危疑倦往还。
夜半无人残月白,
狐鸣枭啸满空山。
世路危疑倦往还。
夜半无人残月白,
狐鸣枭啸满空山。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
穷年:整年,终年。
抚剑:手按佩剑,常表示忧思或壮志难酬。
危疑:危险而令人疑虑。
往还:往返奔波。
残月:将落的月亮,多指下弦月或黎明前的月。
狐鸣枭啸:狐狸与枭鸟的叫声,象征荒凉、孤寂或凶险。
抚剑:手按佩剑,常表示忧思或壮志难酬。
危疑:危险而令人疑虑。
往还:往返奔波。
残月:将落的月亮,多指下弦月或黎明前的月。
狐鸣枭啸:狐狸与枭鸟的叫声,象征荒凉、孤寂或凶险。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以孤寂凄清的夜景为背景,通过“抚剑无眠”“世路危疑”等意象,抒发了诗人长期漂泊、壮志难酬的悲愤与对世道险恶的深切忧虑。后两句以动衬静,用狐枭之声反衬环境的死寂,强化了孤独无依的氛围。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗作于宋代,张俞仕途坎坷,屡试不第,长期羁旅漂泊。除夕之夜独宿黄沙馆,面对荒凉山野与冷清残月,感时伤怀,写下此诗,反映了宋代士人在科举与仕途压力下的精神苦闷。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用白描与意象叠加,语言简练而意境深远;以声写静,通过“狐鸣枭啸”反衬环境的荒寂;情景交融,将个人情感融入自然景象,增强了感染力。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达诗人羁旅漂泊中的孤独、对世道艰险的忧虑,以及壮志难酬的悲愤,体现了宋代寒士在动荡社会中理想与现实冲突的普遍困境。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征