忧愁从远处的山峦升起,怨恨在路旁的树木间蔓延。树木遮蔽了秋夜的明月,不让我与月光共处一处。
古诗原文
愁生山外山,
恨杀树边树。
隔断秋月明,
不使共一处。
恨杀树边树。
隔断秋月明,
不使共一处。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 愁生山外山:山外有山,象征愁绪层层叠叠,无穷无尽。
- 恨杀树边树:“恨杀”即极度怨恨;树边之树,指眼前阻隔视线的树木,亦暗喻人事阻隔。
- 隔断秋月明:月光本可慰藉人心,却被树木遮蔽,象征美好被阻隔。
- 不使共一处:表达与光明、宁静或理想境界的隔绝。
- 恨杀树边树:“恨杀”即极度怨恨;树边之树,指眼前阻隔视线的树木,亦暗喻人事阻隔。
- 隔断秋月明:月光本可慰藉人心,却被树木遮蔽,象征美好被阻隔。
- 不使共一处:表达与光明、宁静或理想境界的隔绝。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以简练语言勾勒出秋夜孤寂之境,借景抒情,情景交融。四句皆用对仗式结构,节奏紧凑,情感层层递进,由“愁”到“恨”,由“生”到“杀”,情绪愈发激烈,凸显内心压抑与愤懑。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
谢翱为宋末遗民诗人,南宋灭亡后拒绝出仕元朝,以诗文抒写亡国之痛与故国之思。此诗应作于宋亡之后,借秋夜之景寄托亡国遗恨与孤独无依之感。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用象征与拟人手法,“山外山”“树边树”以重复强化空间阻隔感;“隔断”“不使”赋予景物主观意志,突出人与理想境界的对立;语言质朴而意蕴深远,体现“以景结情”的典型宋诗风格。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达亡国遗民深沉的哀愁与愤恨,通过自然景物被阻隔的意象,抒发与故国、光明、安宁隔绝的痛苦,寄托对故国的思念与不屈的孤忠情怀。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征