昔日的紫云楼阁间,燕子飞舞,彩霞流动;如今却只剩凄凉,成了僧侣栖身之所。夕阳西下,山花如雾般消散,古老的万年树枝上,竟挂着一件袈裟。
古诗原文
紫云楼阁燕流霞,
今日凄凉佛子家。
残照下山花雾散,
万年枝上挂袈裟。
今日凄凉佛子家。
残照下山花雾散,
万年枝上挂袈裟。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
紫云楼阁:指南宋皇宫中富丽堂皇的宫殿,象征昔日皇家气象。
燕流霞:燕子穿梭于彩霞之间,描绘昔日宫廷繁华景象。
佛子家:指佛寺,暗喻故宫已沦为寺庙。
残照:夕阳余晖,象征衰败与终结。
万年枝:古称冬青或柏树,常植于宫苑,寓意江山永固;此处反衬物是人非。
袈裟:僧人法衣,象征佛教场所,暗示故宫已改作佛寺。
燕流霞:燕子穿梭于彩霞之间,描绘昔日宫廷繁华景象。
佛子家:指佛寺,暗喻故宫已沦为寺庙。
残照:夕阳余晖,象征衰败与终结。
万年枝:古称冬青或柏树,常植于宫苑,寓意江山永固;此处反衬物是人非。
袈裟:僧人法衣,象征佛教场所,暗示故宫已改作佛寺。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以今昔对比为主线,通过意象的强烈反差,营造出深沉的兴亡之感。前两句写昔日繁华与今日荒凉,后两句以自然景象与象征物并置,画面凄美而寓意深远。语言凝练,意境苍凉,具典型宋末遗民诗风。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
南宋灭亡后,杭州故宫荒废,部分宫殿被改为佛寺。谢翱作为宋末遗民诗人,亲历山河破碎,常借凭吊故都抒发亡国之痛。此诗作于宋亡之后,诗人途经杭州故宫,见昔日宫阙变为佛家之地,感慨万千。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用对比(昔盛今衰)、象征(紫云、残照、万年枝、袈裟)、意象叠加(楼阁、流霞、花雾、袈裟)等手法,情景交融。末句“万年枝上挂袈裟”尤为奇崛,以神圣之树与僧衣并置,形成强烈反讽,凸显历史沧桑。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
抒发对南宋灭亡的深切哀痛,通过故宫易主、宫苑为寺的景象,表达故国之思与兴亡之叹,体现遗民诗人对旧王朝的忠诚与悲慨。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征