提起古往今来的兴亡,便让我迅速衰老。如今麋鹿游荡,姑苏台只剩荒草。我备好马匹,徘徊于故国旧土。江山依旧,风景却已忘却亡国之痛。是谁触动了这尘世,竟使日月无光。梨园乐工如云散去,羽林军士如鸟飞没。我含泪徘徊,悲风从四方吹来。你们若非亡国遗民,为何唯独不感到哀伤?
古诗原文
兴言自古,
使我速老。
麋鹿是游,
姑苏荒草。
起秣我马,
裴回旧乡。
江山不改,
风景忘亡。
谁触尘埃,
不见日月。
梨园云散,
羽林鸟没。
吞声踯躅,
悲风四来。
尔非遗民,
胡独不哀。
使我速老。
麋鹿是游,
姑苏荒草。
起秣我马,
裴回旧乡。
江山不改,
风景忘亡。
谁触尘埃,
不见日月。
梨园云散,
羽林鸟没。
吞声踯躅,
悲风四来。
尔非遗民,
胡独不哀。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 兴言自古:自古以来的兴衰感叹。
- 麋鹿是游:化用《吴越春秋》中“麋鹿游于姑苏”之典,喻国家败亡,宫室荒芜。
- 姑苏:指姑苏台,春秋吴王夫差所建,后成废墟,象征亡国。
- 秣马:喂马,准备出行。
- 裴回:同“徘徊”,流连不去。
- 江山不改:自然景物依旧。
- 风景忘亡:风景无知,不知国家已亡。
- 梨园:唐代宫廷乐舞机构,此处泛指宫廷乐工。
- 羽林:汉代禁军名,代指皇家卫队。
- 遗民:亡国后遗留下来的百姓。
- 胡:为何。
- 麋鹿是游:化用《吴越春秋》中“麋鹿游于姑苏”之典,喻国家败亡,宫室荒芜。
- 姑苏:指姑苏台,春秋吴王夫差所建,后成废墟,象征亡国。
- 秣马:喂马,准备出行。
- 裴回:同“徘徊”,流连不去。
- 江山不改:自然景物依旧。
- 风景忘亡:风景无知,不知国家已亡。
- 梨园:唐代宫廷乐舞机构,此处泛指宫廷乐工。
- 羽林:汉代禁军名,代指皇家卫队。
- 遗民:亡国后遗留下来的百姓。
- 胡:为何。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以沉郁悲怆的笔调,抒发亡国之痛与遗民之悲。诗人借古伤今,通过“麋鹿游姑苏”“梨园云散”等意象,勾勒出故国沦亡后的荒凉景象。语言凝练,情感深沉,句式错落有致,节奏顿挫,极具感染力。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗作于南宋灭亡之后,谢翱作为遗民诗人,亲历国破家亡之痛。元军攻陷临安,南宋朝廷覆灭,江南故土尽归异族。诗人流落民间,追念故国,感怀兴亡,遂作此诗以寄哀思。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用典故(如“麋鹿游姑苏”)、对比(江山不改 vs 风景忘亡)、设问(“尔非遗民,胡独不哀”)等手法,增强抒情力度。意象苍凉,语言简劲,情感层层递进,由景入情,由古及今,悲慨淋漓。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达亡国之痛与遗民之悲,批判世人对国破家亡的麻木,呼唤民族记忆与情感共鸣,体现深沉的爱国情怀与历史责任感。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征