害怕一年又一年地流逝,渐渐高雅的志向,也换成了白发苍颜。叹息梦中的青藜灯火,边疆的银印书信,望眼欲穿的朱轮官车。十年过去究竟成就了什么?纵然有万钟俸禄,对我又有何增益?不过是海上潮起潮落,山头云来云往。人生在天地之间,不过短短百年。如今三十多年已虚度,年过七十过半,离八十也不远。当年只担心未能见到理想实现,如今恐怕见到了,也不过是徒然无感。夜深人静,花间露珠晶莹;拂晓微凉,竹林外升起淡淡晴烟。
古诗原文
渐雅志、
易华颠。
叹梦里青藜,
间边银信,
望外朱轓。
十年竟成何事,
虽万锺、
於我曷加焉。
海上潮生潮落,
山头云去云还。
人生天地两仪间。
只住百来年。
今三纪虚过,
七旬强半,
四帙看看。
当时只忧未见,
恐如今、
见得又徒然。
夜静花间明露,
晓凉竹外晴烟。
白话译文
译文亮点
注释
- 华颠:白头,指年老。
- 青藜:传说中汉代刘向夜读时神人执青藜杖授书,后喻指勤学或仕途机遇。
- 银信:银印书信,指边地官职或军务文书。
- 朱轓:红色车帷,古代高级官员所乘之车,代指仕途显达。
- 万锺:形容俸禄极多,典出《孟子·告子下》。
- 两仪:天地。
- 三纪:一纪为十二年,三纪即三十六岁,此处泛指多年。
- 七旬强半:七十多岁过半,约七十五岁左右。
- 四帙:一帙为十岁,四帙即四十岁,此处“四帙看看”意为年近八十(七十八岁)。
- 徒然:白白地,无意义地。
注释亮点
诗歌赏析
全词以时间为线索,由年岁流逝引出对人生价值的深刻反思。上片借“青藜”“银信”“朱轓”等仕途意象,抒写理想与现实的落差;下片以“三纪”“七旬”“四帙”层层推进,强化生命短暂与功业无成的悲慨。结尾以“花间明露”“竹外晴烟”之景收束,将深沉感慨化为空灵意境,体现宋人“以景结情”之妙。
赏析亮点
创作背景
魏了翁为南宋理学家、文学家,历仕宁宗、理宗两朝,曾任礼部尚书、同签书枢密院事等职,主张理学、整顿吏治。晚年遭贬,退居乡野。此词作于其晚年,正值南宋国势日衰,个人政治抱负受挫,年事已高,遂感时光飞逝、壮志难酬,借词抒怀,表达人生迟暮、理想幻灭的复杂心境。
背景亮点
艺术特色
1. 以“怕”“叹”“恐”等情感动词贯穿全篇,强化抒情性;
2. 运用对比手法:理想(雅志)与现实(华颠)、功业(万锺)与虚无(曷加)、期待(见)与失望(徒然);
3. 化用典故自然,如“青藜”“万锺”皆出自经典,不露斧痕;
4. 结尾以景结情,以清丽之景反衬内心苍凉,意境深远;
5. 语言凝练,句式长短错落,具慢词之跌宕气韵。
艺术亮点
主题思想
词作表达了诗人晚年对时光流逝、理想破灭的深切忧虑与无奈。在人生暮年回顾一生,虽有仕途经历与道德坚守,却深感功业无成、志业未竟,甚至对“见得理想”也产生怀疑,流露出浓厚的虚无感与人生空幻意识。然其底色仍存儒家士大夫的责任感与自省精神,体现“知其不可而为之”的悲壮情怀。