古诗原文

柳青青。
酒清清。
雨脚涔涔忆渭城。
一尊和泪倾。 山青青。
水清清。
水阔山重不计程。
愁堆长短亭。

白话译文

柳树青青,酒色清冽。细雨绵绵,令人忆起渭城送别之景。端起酒杯,和着泪水一饮而尽。
青山青青,江水清清。水势浩渺,山峦重叠,路途遥远难以计算。一路的离愁,堆积在那一座座长亭短亭之间。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 雨脚涔涔:形容细雨连绵不断,“雨脚”指雨丝,“涔涔”形容雨声或雨势细密。
- 渭城:指唐代王维《渭城曲》中“渭城朝雨浥轻尘”之渭城,代指送别之地。
- 一尊:一杯酒,“尊”为古代酒器。
- 长短亭:古代驿道旁供人休息的亭子,十里为长亭,五里为短亭,常象征离别与旅途。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以“青青”“清清”叠词开篇,营造出清冷寂寥的意境。上片借柳、酒、雨触发对往昔送别的回忆,情感由景入情;下片转写山水迢迢,路途难测,将离愁具象化为“愁堆长短亭”,空间延展中深化了羁旅之悲与思念之深。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

洪适为南宋初期著名文学家、金石学家,官至宰相。此词作于其仕宦漂泊或送别亲友之际,借传统送别意象抒发宦游羁旅、离愁别绪,反映宋代士人常有的漂泊之感与家国情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用叠词增强音韵美与画面感;以景起兴,情景交融;化用王维《渭城曲》典故,含蓄深沉;结句“愁堆长短亭”以空间叠加强化情感浓度,极具感染力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达深切的离愁别恨与羁旅之思,通过自然景物与送别意象的交织,展现词人对故友、故乡的眷恋以及人生漂泊的无奈与哀伤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征