古诗原文

西风萧飒百草黄,
南斋白菊占馆芳。
主人好事不专飨,
撷送客馆分幽香。
幽香清艳两难得,
冰宫肌肤龙麝裛。
悄然坐我蕊珠宫,
玉斧瑶姬皆旧识。
仙家蓻菊名日精,
我今号尔为月英。
月中风露馆夕好,
感此仙种来曾城。
凭君传与金天令,
月与霜姿驻清景。
重阳好伴白衣来,
五柳先生忆三径。

白话译文

秋风萧瑟,百草枯黄,南斋的白菊却独占馆舍芬芳。主人慷慨不独享,采摘下来赠予客馆,分享清幽香气。这幽香与清丽之姿二者兼得,实属难得,如冰宫仙子的肌肤,沾染龙涎与麝香。静坐其间,仿佛置身蕊珠仙宫,玉斧、瑶姬皆似旧识。仙家称菊为“日精”,我今称你为“月英”。月下的风露、馆舍的黄昏如此美好,感念这仙品菊种来自仙都曾城。愿你传信于金秋之神,让这如月似霜的姿容永驻清朗之景。重阳佳节,正好伴白衣使者而来,五柳先生也当忆起归隐的三径旧居。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 南斋:南向的书斋,常指文人居所。
- 占馆芳:独占馆舍的芬芳。
- 不专飨:不独自享用,体现分享之德。
- 龙麝:龙涎香与麝香,喻香气之高贵。
- 蕊珠宫:道教传说中的仙宫,喻清雅之境。
- 玉斧、瑶姬:神话人物,玉斧为仙人,瑶姬为巫山神女,喻菊之仙气。
- 日精:古称菊为“日精”,谓其得太阳之精。
- 月英:作者自拟之名,喻白菊如月之清辉。
- 曾城:传说中昆仑山仙都,喻菊之仙种来源。
- 金天令:指主管秋季之神(金天氏),象征秋令。
- 白衣:指重阳节送酒的使者,亦暗指陶渊明。
- 五柳先生:陶渊明,号五柳先生,爱菊隐士。
- 三径:隐士居所,典出《三辅决录》。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

本诗以白菊为吟咏对象,融写景、抒情、咏物、用典于一体,语言清丽典雅,意境空灵高远。诗人将白菊拟为月之精灵,赋予其仙格,通过“幽香清艳”“冰宫肌肤”等意象,突出其高洁清冷之质。全诗结构由实入虚,由物及人,由菊及隐逸之志,层层递进,终归重阳之思与归隐之怀。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

宇文虚中生活于两宋之交,曾仕于宋、金,经历靖康之变,身陷北地,心怀故国。此诗作于其羁留北方期间,借咏白菊抒写孤高之志与故园之思。白菊之清冷、不随群芳,正象征其身处异邦而守节不移的心境。重阳节令与陶渊明典故,更寄托其归隐之愿与对中原文化的眷恋。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 拟人化与神化手法:将白菊称为“月英”,引入蕊珠宫、玉斧、瑶姬等神话意象,赋予其仙格。
2. 用典精妙:融道教典故(蕊珠宫、日精)、神话人物(瑶姬)、历史人物(陶渊明)于一体,增强文化厚度。
3. 对仗工整:多处对仗如“幽香清艳两难得,冰宫肌肤龙麝裛”,音韵和谐。
4. 虚实相生:由现实之菊转入仙境之想,再归于重阳隐逸之思,意境层层拓展。
5. 意象清冷:西风、霜姿、月影、幽香,营造孤高清寂之境。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗借咏白菊之高洁清艳,抒写诗人身处异邦而守节不移的孤高情怀。白菊如月之清辉,不染尘俗,象征诗人对故国文化的坚守与对隐逸生活的向往。通过“月英”“金天令”“白衣”“三径”等意象,表达了对陶渊明式高洁人格的追慕,以及重阳时节思归故园、归隐林泉的深切愿望。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征