莫唱阳关,风流公子方终宴。秦山禹甸。缥缈真奇观。北望平原,落日山衔半。孤帆远。我歌君乱。一送西飞雁。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **阳关**:指《阳关三叠》,唐代著名送别曲,常用于离筵饯别,此处以“莫唱阳关”反用其意,表达不愿再增添离愁,实则更显深情。
2. **风流公子**:指钱公永,宋代官员,苏轼友人,风度儒雅,才华出众。
3. **秦山禹甸**:秦山即秦岭,禹甸指大禹所治理的疆域,代指中原大地。此处借历史地理意象,突出地域的古老与壮美。
4. **缥缈**:云雾缭绕、若隐若现之貌,形容山川之壮美如仙境。
5. **山衔半**:化用“山衔落日”之典,形容夕阳被山峰半遮半掩,富有画面感。
6. **孤帆远**:孤舟远行,象征友人离去,也暗含诗人孤独守望之情。
7. **我歌君乱**:“乱”指乐曲尾声或和声,此处意为诗人歌唱,友人以琴瑟或吟咏应和,体现文人雅士的离别之仪。
8. **西飞雁**:大雁南归,此处“西飞”或为实写,或为反衬离人西行,雁南飞而人西去,更添悲凉。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**以小见大,意境高远**
全词仅数十字,却通过“秦山”“禹甸”“落日”“孤帆”“飞雁”等意象,构建出宏阔苍茫的空间感。
2
**化用典故,含蓄深沉**
“阳关”“山衔落日”“孤帆”等皆化用经典,却不显堆砌,反增韵味。
3
**视听结合,情景交融**
既有视觉上的“缥缈奇观”“落日山衔”,又有听觉上的“我歌君乱”,感官交织,情感立体。
4
**以反写正,情感内敛**
“莫唱阳关”看似劝止,实则更显离愁难抑,体现苏轼“超然中见深情”的特质。
主题思想
本词通过描绘送别时的自然景象与文人雅集之景,表达了对友人钱公永的深切惜别之情,同时寄寓了对人生聚散无常的感慨。词中既无悲泣之语,也无豪言壮语,却在苍茫天地间,以孤帆、落日、飞雁等意象,传达出“人生如逆旅,我亦是行人”的哲思。主题超越了一般送别诗的个人情感,升华为对生命漂泊、友情永恒的深沉咏叹。