古诗原文

疏雨洗天清,
枕簟凉生。
井桐一里做秋声。
谁念客身轻似里,
千里飘零?
梦断古台城,
月淡潮平。
便须携酒访新亭。
不见当时王谢宅,
烟草青青。

白话译文

细雨洗净了天空,枕席间生出凉意。井边梧桐树传来一片秋声。有谁怜念我这漂泊之身轻如飞絮,在千里之外孤苦飘零?梦醒时,古台城已断,月色清淡,潮水平静。不如带着酒去新亭凭吊。如今再也看不到当年王谢家族的华宅,唯见荒草萋萋,满目青青。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 疏雨:稀疏的雨。
- 枕簟(diàn):枕头与竹席,指卧具。
- 井桐:井边的梧桐树,秋日常落叶,象征萧瑟。
- 秋声:指风声、落叶声等秋天特有的声音。
- 客身:旅居之身,指自己漂泊异乡。
- 轻似里:里,通“鹂”,或解为“絮”,指身世轻飘如飞絮。
- 台城:六朝时建康宫城,今南京玄武湖畔,为历史兴亡之地。
- 新亭:东晋士人常聚之地,常为感怀国事、悲叹沦亡之所。
- 王谢宅:东晋王导、谢安等世家大族的府邸,代指繁华与权贵。
- 烟草青青:荒草茂盛,象征物是人非、繁华尽逝。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋景起兴,由景入情,情景交融。上片写秋夜孤眠、身世飘零之感,下片转入历史追思与现实凭吊,情感层层递进。语言清丽,意境苍凉,借六朝旧事抒写南宋遗民之悲,含蓄深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

邓剡为南宋末年文士,曾参与抗元,兵败被俘,后得释南归。此词作于宋亡之后,词人漂泊江南,途经建康(今南京),触景生情,借六朝兴亡之迹,抒写国破家亡之痛与遗民孤愤。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 借景抒情:以“疏雨”“凉生”“秋声”等意象渲染凄清氛围。
2. 用典自然:化用“新亭对泣”“王谢堂前”等典故,不露痕迹,深化历史感。
3. 时空交织:现实与梦境、当下与历史交错,拓展意境深度。
4. 结句含蓄:“烟草青青”以景结情,余味无穷,体现“以景结情”之高妙。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过秋夜孤眠与凭吊六朝遗迹,抒发词人身世飘零之悲与故国之思,表达对南宋灭亡的沉痛哀悼,以及对历史兴亡、繁华易逝的深刻感慨,体现遗民诗人深沉的亡国之痛与历史沧桑感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征