玉栏杆外是清江的水边,细雨茫茫,仿佛笼罩着遥远的天涯。清风如扇,细雨如帘,不时看见岸边的落花、沙洲的青草,还有那因雨水上涨而新添的水痕。在青翠树林间的枕上,遥想那通往关山的道路,卧躺着思念乘鸾飞升的仙境。碧绿的草野绵延千里,思念悠长无尽,唯有在短暂的清凉梦境中,才能瞬间抵达南州。
古诗原文
玉阑干外清江浦,
渺渺天涯雨。
好风如扇雨如帘,
时见岸花汀草、
涨痕添。 青林枕上关山路,
卧想乘鸾处。
碧芜千里思悠悠,
惟有霎时凉梦、
到南州。
渺渺天涯雨。
好风如扇雨如帘,
时见岸花汀草、
涨痕添。 青林枕上关山路,
卧想乘鸾处。
碧芜千里思悠悠,
惟有霎时凉梦、
到南州。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 清江浦:指清江的水边,泛指水畔。
- 渺渺:水势辽阔、朦胧不清的样子。
- 乘鸾:传说中仙人乘鸾鸟飞升,此处借指理想境界或故地。
- 碧芜:碧绿的野草。
- 南州:泛指南方之地,或指所思之人的所在。
- 渺渺:水势辽阔、朦胧不清的样子。
- 乘鸾:传说中仙人乘鸾鸟飞升,此处借指理想境界或故地。
- 碧芜:碧绿的野草。
- 南州:泛指南方之地,或指所思之人的所在。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
此词以清丽婉约的笔调描绘江畔雨景,融情于景,意境悠远。上片写景细腻,以“风如扇”“雨如帘”比喻自然之景,生动传神;下片转入梦境与思念,虚实相生,情感深婉。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
李廌为北宋中后期文人,仕途坎坷,多寄情山水。此词作于其漂泊江南之时,借江浦雨景抒发羁旅之愁与对故人或理想的思念,反映宋代士人常见的羁旅情怀。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比喻(“风如扇”“雨如帘”)、虚实结合(现实雨景与梦中“乘鸾”“到南州”)、以景结情等手法,语言清雅,意境空灵,体现宋词婉约派的典型风格。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达诗人羁旅漂泊中的孤寂与对远方故地或理想境界的深切思念,寄托了人生如梦、唯有梦中暂得慰藉的感伤情怀。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征