洞庭湖上雨声潇潇,黄陵庙前烟雾迷蒙。我盼望着夫君归来却始终不见踪影,只见水波浩渺,难以渡过。
古诗原文
雨潇潇兮洞庭,
烟霏霏兮黄陵。
望夫君兮不来,
波渺渺而难升。
烟霏霏兮黄陵。
望夫君兮不来,
波渺渺而难升。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 潇潇:形容雨声细密连绵。
- 洞庭:即洞庭湖,位于今湖南省,传说为湘水所汇。
- 霏霏:形容烟雾弥漫的样子。
- 黄陵:黄陵庙,相传为祭祀舜帝二妃(湘君、湘夫人)之所,位于湖南湘阴县北。
- 夫君:此处指湘君,亦泛指所思之人,带有神话与思念双重意味。
- 渺渺:水势辽阔无边。
- 难升:难以渡过或接近,喻指相见无望。
- 洞庭:即洞庭湖,位于今湖南省,传说为湘水所汇。
- 霏霏:形容烟雾弥漫的样子。
- 黄陵:黄陵庙,相传为祭祀舜帝二妃(湘君、湘夫人)之所,位于湖南湘阴县北。
- 夫君:此处指湘君,亦泛指所思之人,带有神话与思念双重意味。
- 渺渺:水势辽阔无边。
- 难升:难以渡过或接近,喻指相见无望。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以景起兴,借洞庭烟雨之景烘托哀怨之情,意境凄迷悠远。语言简练,节奏舒缓,情感深沉,具有浓厚的楚辞遗韵。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗借湘妃思念舜帝之传说,抒写忠贞不渝的思念与哀怨。宋代文人常借古抒怀,曹勋身处南宋偏安之际,或借此表达对君国难归、理想难达的忧思。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
采用楚辞体句式,以“兮”字为节奏,增强抒情性;运用叠词“潇潇”“霏霏”“渺渺”营造朦胧凄清的意境;情景交融,以自然之景写内心之悲。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
借湘妃望君不归的传说,表达对理想、君主或故国的深切思念与无奈哀怨,体现忠贞不渝的情感与人生阻隔之痛。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征