古诗原文

楚天千里无云,
露华洗出秋容影。
银蟾台榭,
玉壶天地,
参差桂影。
鸳瓦寒生,
画檐光射,
碧梧金袅。
听韶华半夜,
江梅三弄,
风袅袅、
良宵永。 携手西园宴罢,
下瑶台、
醉魂初醒。
吹箫仙子,
骖鸾归路,
一襟清兴。
鳷鹊楼高,
建章门迥,
星河耿耿。
看沧江潮上,
丹枫叶落,
浸关山冷。

白话译文

楚地辽阔,千里无云,夜露洗亮了秋日清朗的容颜。月光洒在台榭上,如银辉铺地;天地晶莹,似玉壶般澄澈,桂树影子参差交错。鸳鸯瓦上泛起寒意,画檐间月光直射,梧桐叶泛金光,随风轻摇。半夜时分,听《梅花三弄》的笛声随风袅袅,良宵如此悠长。
曾与佳人携手西园宴饮,宴罢如从瑶台归来,醉意初醒。仿佛吹箫的仙子,驾着鸾凤归去,胸中满怀清雅之兴。鳷鹊楼高耸,建章宫门遥远,银河明亮闪烁。遥望沧江潮涌,红枫叶飘落,寒意浸透边关山川,一片清冷。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 楚天:指长江中下游一带,古属楚国,故称。
- 露华:夜露。
- 银蟾:月亮的别称,传说月中有蟾蜍。
- 玉壶:比喻清澈明净的天地或心境。
- 桂影:月影,传说月中有桂树。
- 鸳瓦:成对的鸳鸯瓦,指宫殿或华美建筑。
- 碧梧金袅:梧桐叶泛黄如金,随风轻摆。
- 江梅三弄:笛曲《梅花三弄》,象征高洁。
- 瑶台:神话中神仙居所,喻宴饮之乐如登仙境。
- 吹箫仙子:用秦穆公女弄玉吹箫引凤典故。
- 骖鸾:以鸾鸟为驾,喻神仙出游。
- 鳷鹊楼、建章门:汉代宫殿名,借指皇家宫阙,此处泛指高楼宫苑。
- 星河耿耿:银河明亮清晰。
- 沧江:清江。
- 丹枫:红叶,点明秋景。
- 关山:边关山川,象征遥远与孤寂。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋夜清景为背景,融写景、抒情、怀人于一体,意境空灵高远。上片写月夜景致,清丽如画;下片由宴饮转入追忆与遐想,由实入虚,由人间至仙境,再转至边关清冷,情感层层递进,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

曾觌为南宋孝宗时期宫廷词人,常随帝后游宴,词多应制之作。此词可能作于秋夜随驾游赏园林之后,借月夜之景抒写宴罢归途中的清雅情怀与人生感怀,反映其作为近臣在宫廷生活中的审美体验与精神寄托。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 意象清雅:选用“银蟾”“玉壶”“桂影”“星河”等意象,营造空灵澄澈之境。
2. 虚实相生:由实境(宴饮、台榭)转入虚境(仙子、鸾凤),再转至边关实景,结构跌宕。
3. 用典自然:化用弄玉吹箫、骖鸾归路等典故,不着痕迹,增强仙逸之气。
4. 对仗工整:如“鳷鹊楼高,建章门迥”“沧江潮上,丹枫叶落”,句式整齐,音律和谐。
5. 以景结情:结尾“浸关山冷”以冷景收束,含蓄传达孤寂与人生苍茫之感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘秋夜清朗月色与宴饮归途的所见所感,表达了对良辰美景的珍惜、对高洁情趣的追求,以及由繁华归于宁静后的淡淡孤寂与人生感怀,体现了宋代文人“乐中见悲”“清兴中藏远思”的典型审美情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征