古诗原文

时序去如流水,
功名冷似寒灰。
买教江庾赋多才。
一刻千金难买。
客里月圆月缺,
尊前花落花开。
春来何处带愁来。
春去此愁还在。

白话译文

时光流逝如同流水,功名富贵已冷如寒灰。纵使买来江淹、庾信那样的文才,也无法挽回逝去的光阴。片刻时光,千金难换。客居他乡,看月圆月缺,酒宴前花开花落。春天来时不知愁从何起,春天去了,这愁绪却依然未消。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
时序:时间,光阴。
寒灰:冷却的灰烬,喻指功名已无热度,毫无价值。
江庾:指江淹、庾信,南朝著名文学家,以文才著称。
尊前:酒樽之前,指宴饮之时。
一刻千金:形容时间极其宝贵。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以时间为线索,抒发人生短暂、功名虚幻、愁绪难消的感慨。上片写时光飞逝、功名成空,纵使有才亦难挽流年;下片写客居漂泊、物是人非,春去春来愁绪不断。语言凝练,意境苍凉,情感深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

陈德武为宋末元初人,南宋灭亡后隐居不仕,心怀故国之思。此词作于易代之际,词人漂泊异乡,面对时光流逝与家国沦丧,内心充满无奈与哀愁。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比喻(“去如流水”“冷似寒灰”)、对比(春去春来与愁绪常在)、用典(江淹、庾信)等手法,增强表现力。语言简练而意蕴深远,结构上前后呼应,情感层层递进。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对时光易逝、功名虚幻的深刻感悟,以及身处乱世、客居他乡的 perpetual 愁绪,寄托了词人对人生无常、故国难归的深沉哀思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征