小寒时节寒意尚存,春意悄然更替了年光。街上游人如织,头戴彩饰,灯火如雪柳般灿烂。城门铁锁尽开,星桥通明,仿佛银河倾泻人间。回想当年游乐情景,少年意气,如流星般逝去。如今宦游他乡,面对元宵景物,只觉伤感。城楼上冷月清辉,房中余香犹存。快唤来美酒(伯雅),洗净我满腹的穷愁与悲肠。别再问什么功名事业、人生去留了。
古诗原文
一番春意换年芳。
蛾地雪柳风光。
开尽星桥铁锁,
平地泻银潢。
记当时行乐,
年少如落。
宦游异乡。
对节物、
只堪伤。
冷落谯楼淡月,
燕寝馀香。
快呼伯雅,
要洗我、
穷愁九曲肠。
休更问、
勋业行藏。
白话译文
译文亮点
注释
- 蛾地雪柳:指元宵节妇女头戴的彩饰,形如蛾、柳,象征繁华。
- 星桥铁锁:指元宵夜解除宵禁,城门开放,灯火如星桥。
- 银潢:银河。
- 伯雅:古酒名,此处泛指美酒。
- 九曲肠:比喻愁肠百转,极言愁绪之深。
- 勋业行藏:功名事业与人生进退。
注释亮点
诗歌赏析
全词以元夕佳节为背景,通过今昔对比,抒发宦游漂泊的孤寂与青春不再的感伤。上片写景,描绘元宵灯火辉煌、游人如织的热闹景象,下片转入抒情,由景生情,由乐景衬哀情,情感层层递进。语言清丽流畅,意象鲜明,情感真挚动人。
赏析亮点
创作背景
王寂为金代中期文人,曾任地方官职,长期宦游在外。此词作于其外放为官期间,正值元宵佳节,见节日盛景而触景生情,忆往昔少年豪情,叹今朝漂泊失意,反映金代士人在仕途奔波中的典型心理状态。
背景亮点
艺术特色
1. 今昔对比:以昔日“行乐”与今日“宦游”对照,突出人生变迁之悲。
2. 借景抒情:以元夕灯火、雪柳、星桥等繁华意象反衬内心孤寂。
3. 用典自然:“伯雅”为古酒名,暗含借酒消愁之意,不露斧凿。
4. 意象丰富:“银潢”“淡月”“馀香”等营造清冷意境,烘托愁绪。
5. 结句含蓄:“休更问、勋业行藏”以否定语气收束,更显无奈与超脱。
艺术亮点
主题思想
通过元夕盛景与个人漂泊处境的对比,抒发了诗人对青春逝去的追忆、宦游异乡的孤寂、功业无成的苦闷,表达了对人生浮沉的感慨与对精神解脱的渴望,体现金代文人在乱世边缘对个体命运的深沉思考。