古诗原文

故国烟花想已残,
浮生各自系悲欢。
青山一道同云雨,
步步相携不觉难。

白话译文

故国的繁华景象想来已经凋残,人生在世各自牵系着悲欢离合。虽然山川阻隔,但你我同在一片云雨之下,只要携手同行,步步相随,便不觉路途艰难。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 故国:指金朝旧都或诗人故乡,暗含亡国之思。
- 烟花:原指春日繁花似锦的景象,此处喻指昔日繁华。
- 浮生:指短暂虚幻的人生,常见于佛道思想影响下的诗词。
- 云雨:既指自然气候,也象征共同经历的风雨与情感联结。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以感时伤怀起笔,转入对人生聚散无常的感慨,最终以坚定情谊作结,情感层层递进。语言简练而意境深远,将个人命运与家国兴衰、友情羁绊融为一体。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于金朝末年,社会动荡,国势衰微,文人多有流离之感。李俊民身为金代遗民诗人,亲历战乱,心怀故国,诗中流露出对往昔的追忆与对同道之人的深切依恋。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(故国残破与青山同在)、象征(云雨喻共患难)、虚实结合(“想已残”为虚写,“步步相携”为实写)等手法,情感真挚,含蓄隽永。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对故国沦亡的哀思、人生无常的感慨,同时强调在乱世中志同道合者相互扶持、共渡艰危的坚定情谊,体现遗民诗人深沉的家国情怀与人文关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征