古诗原文

楼前山色秋横碧,
楼下水光秋歌白。
眼看对此千里愁,
楼下长歌古离别。
萧萧郎马何时归,
雁远去作斜行飞。
灞桥过客夕阳远,
渭城行人朝雨微。
玉凄花冷令人瘦,
日暮倚楼双翠袖。
蕙炷犹残鸂鶒香,
曲尘半著鸳鸯绣。
五云飞过芙蓉城,
洞天冷落云间笙。
妾身有愿化春草,
伴君长亭仍短亭。

白话译文

楼前山色在秋日里横呈青碧,楼下水光映着秋日泛着白光。眼前景象令人顿生千里之愁,楼下传来古曲《长歌》诉说着离别。马声萧萧,郎君何时才能归来?大雁远去,排成斜行飞向天边。灞桥上的过客在夕阳下渐行渐远,渭城行人迎着清晨微雨默默前行。玉冷花寒使人日渐消瘦,日暮时分我倚楼远望,双袖低垂。香炉中蕙草余烬尚存,鸂鶒香气犹在;曲尘色的丝线半染在鸳鸯绣上。五色彩云飘过芙蓉城,仙境冷落,云间笙箫寂然无声。我愿化作春草,陪伴你走过长亭又短亭。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 鸂鶒(xī chì):水鸟名,羽毛美丽,常成对游水,象征恩爱。
- 曲尘:酒曲所生霉菌之色,微黄,此处指丝线颜色。
- 五云:五彩祥云,常指仙境或祥瑞之兆。
- 芙蓉城:传说中仙人居所,或指成都(因古时称“蓉城”),此处泛指仙乡。
- 长亭短亭:古代驿道旁供休息的亭子,十里一长亭,五里一短亭,常为送别之地。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“楼”为观察点,由景入情,层层递进。前四句写秋景之清冷,引出“千里愁”与“古离别”,奠定哀婉基调。中间以“郎马”“雁飞”“灞桥”“渭城”等意象,化用王维《渭城曲》等送别典故,渲染离愁。后段转入闺中情境,通过“玉凄花冷”“倚楼翠袖”“蕙炷残香”等细节,刻画思妇孤寂。结尾幻想“化春草”伴君远行,情致深婉,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝时期,社会动荡,战乱频仍,征戍离别成为普遍现象。刘迎作为金代中期文人,亲历南北对峙、边塞征戍之苦,其诗多抒写离愁别绪与人生感慨。此诗借思妇视角,反映战乱背景下百姓生离死别的现实,亦体现金代诗歌融合唐宋风韵、情感真挚的特点。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以秋景起兴,景中含情,由外而内,层层推进。
2. 用典自然:化用“灞桥送别”“渭城朝雨”等典故,增强历史厚重感与情感共鸣。
3. 意象丰富:山色、水光、雁飞、香炉、绣品等意象交织,构建出清冷孤寂的意境。
4. 语言清丽:辞藻典雅而不晦涩,音韵流畅,具晚唐五代词风遗韵。
5. 结尾奇想:“化春草”之愿,浪漫深情,突破现实局限,升华主题。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

本诗通过思妇登楼远望、思念远人的情感线索,深刻表达了战乱时代下个体对团聚的渴望与离别的无尽哀愁。核心思想是“离别之苦”与“忠贞之爱”,借女性视角抒发对征人归来的深切期盼,同时寄托对和平安宁生活的向往,体现了金代诗歌深沉婉约的人文关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征