古诗原文

璧月池南翦木栖。
六朝宫袖窄雁宜。
新声蹙巧蛾颦黛,
纤指移?雁著丝。
朱户小,
画帘低。
细香轻梦隔涪溪。
西风只道悲秋瘦,
却是西风未得

白话译文

明月映照池南,鸟儿栖息在修剪过的树上。六朝宫女的衣袖窄小,连飞雁都显得适宜。新曲节奏急促精巧,歌女蹙眉如黛,纤指轻移,琴弦如雁行般排列。朱门小巧,画帘低垂,一缕幽香,轻梦飘向遥远的涪溪。西风只知使人因悲秋而消瘦,却不知是西风自己未能如愿。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 璧月:如璧玉般皎洁的月亮。
- 翦木:修剪过的树木,喻环境清幽。
- 六朝宫袖:指南朝宫廷女子的窄袖服饰,代指古雅风韵。
- 蹙巧:节奏急促精巧。
- 蛾颦黛:形容女子皱眉如蛾眉染黛,含愁态。
- 雁著丝:琴弦排列如雁行,亦暗指弹奏如雁飞有序。
- 涪溪:泛指遥远的水边,或实指四川涪江一带,喻所思之地。
- 悲秋瘦:化用宋玉“悲哉秋之为气也”及李清照“人比黄花瘦”之意。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以清丽婉约之笔,描绘月夜乐舞场景,由实景转入梦境,再由梦境引出感慨。上片写景写人,声色俱佳;下片转入幽思,以“细香轻梦”勾连时空,末句翻出新意,将悲秋之责归于西风,实则抒写自身孤寂与无奈。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝时期,中原文化融合南北,文人多怀故国之思与身世之感。刘仲尹身为金代士人,虽仕于金,然其诗风承袭晚唐五代及北宋婉约词风,常借闺情、乐舞、秋景寄托幽微情思。此词或作于秋日感怀之时,借宫廷旧影与个人梦境,抒发羁旅之愁与理想难遂之憾。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴、象征与拟人手法,意象精致,语言凝练。以“璧月”“朱户”“画帘”营造典雅氛围,以“西风未得”反语收束,含蓄深沉。结构上由实入虚,由景及情,层层递进,结尾转折,耐人寻味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表面写月夜乐舞与闺中幽梦,实则借景抒情,表达诗人内心的孤寂、理想未遂的惆怅,以及对时光流逝、人生无奈的深沉感慨。末句“却是西风未得”暗含命运弄人之叹,体现金代文人特有的忧患意识与婉曲情思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征