古诗原文

秋风几若摇霜樾,
秋色南山两秋绝。
野人窗户终若开,
要看千秋秦岭雪。
层崖深谷相吐吞,
落若白鹿东南奔。
野花双塔古兰若,
楼观缥缈烟霞昏。
玉山生玉人不识,
草木四时空好色。
辋川旧与蓝桥通,
细水至今流石室。
一川黄叶长安秋,
望望不见令人愁。
书生不是济时具,
收得閒身成此游。
主人开筵留客醉,
山雨多情湿征袂。
明朝骑马上七盘,
回首山家但空翠。

白话译文

秋风几乎要摇动结霜的树梢,秋色与南山之景两相绝美。我这山野之人的窗扉终日向山敞开,只为遥望千年不化的秦岭积雪。层叠的崖壁与幽深的山谷吞吐云雾,仿佛白鹿从高处向东南奔跃。野花环绕着两座古塔,是昔日的佛寺,楼阁在烟霞中若隐若现。山中产玉却无人识得,草木四季徒然美丽。这里曾是辋川与蓝桥相连之地,细水至今仍在石室间流淌。满川黄叶飘落,长安的秋意苍茫,望不到尽头,令人忧愁。书生本非济世之才,幸得闲身,遂成此游。主人设宴留客畅饮,山雨多情,打湿了行人的衣袖。明日我将骑马登上七盘岭,回首望去,山居人家已隐入一片空蒙翠色之中。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 霜樾:结霜的树梢,指秋寒之景。
- 野人:诗人自指,隐逸之士。
- 秦岭雪:秦岭终年积雪,象征高洁与永恒。
- 兰若:梵语“阿兰若”的简称,指山中佛寺。
- 玉山:产玉之山,亦喻山色如玉。
- 辋川、蓝桥:唐代王维隐居地辋川与蓝桥驿,代指隐逸与文人理想之地。
- 石室:山中岩洞,或指隐士居所。
- 七盘:七盘岭,秦岭险道,象征归隐或远行。
- 空翠:空蒙的翠色,形容山色幽远。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以秋日秦岭山景为背景,融写景、抒情、议论于一体。前八句写景雄奇壮阔,中六句转入历史与哲思,后六句抒发身世之感与隐逸之志。语言清丽苍劲,意象丰富,时空交错,情感由景入情,由外而内,层层递进,展现了金代文人面对山河变迁、仕途失意时的典型心境。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王渥生活于金朝中后期,时值金国由盛转衰,北方战乱频仍,士人仕途困顿。作为文士,他虽有才学却难展抱负,常怀隐逸之思。此诗应作于其游历秦岭一带时,借山水之胜抒发怀才不遇、厌倦仕途、向往林泉之志,反映了金代士人在动荡时局中的精神寄托。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. **意象密集而富有层次**:霜樾、秦岭雪、白鹿、双塔、烟霞、黄叶、空翠等意象交织,构成一幅立体山水画。
2. **时空交错**:由眼前秋景推及千秋积雪,由现实山水联想到辋川、蓝桥等历史典故,拓展诗意空间。
3. **虚实相生**:实写山景,虚写心志,以“玉山生玉人不识”隐喻才士被埋没。
4. **结句含蓄深远**:“回首山家但空翠”以景结情,余韵悠长,体现“言有尽而意无穷”之妙。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过描绘秦岭秋景的壮美与幽深,抒发了诗人对自然之美的向往与对现实仕途的疏离感。核心在于表达“书生无用”的无奈与“收得閒身”的自适,体现了乱世文人从济世理想转向隐逸生活的思想转变,寄托了对高洁人格与精神自由的追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征