古诗原文

云步凌波小凤钩。
年年星汉踏清秋。
只缘巧极稀相见,
底用人间乞巧楼。
天外事,
两悠悠。
不应也作可怜愁。
开帘放入窥窗月,
且尽新凉睡美休。

白话译文

轻盈的步履如踏云凌波,小巧的凤头鞋映着银河清秋。年复一年在星河间相会,只因相聚太难,何须再向人间乞巧楼祈求巧缘。天上的事,两相遥远,悠悠无尽。不必也做出那副可怜忧愁的模样。撩开帘子,放进悄悄窥探的月光,且趁这新凉之夜,安眠享受美好梦乡。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 云步凌波:形容女子步履轻盈,如踏云行波,典出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”。
- 小凤钩:指绣有凤纹的鞋头,代指女子之足,亦暗喻织女。
- 星汉:银河,指牛郎织女隔河相望。
- 乞巧楼:七夕时女子登楼乞巧的习俗建筑,源自民间乞巧风俗。
- 巧极稀相见:指牛郎织女虽“巧”,却一年仅见一次。
- 天外事,两悠悠:指天上之事遥远难测,二人命运漫长而无奈。
- 窥窗月:拟人化描写月光悄悄照进窗内。
- 新凉:初秋微凉之气,象征清爽安宁。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以七夕牛郎织女传说为题材,却反其意而用之。不写离愁别恨,反以豁达洒脱之笔,劝人不必为天上之事徒增哀愁。语言清丽流畅,意境空灵悠远,将神话与现实、天上与人间巧妙融合,于传统题材中翻出新意。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝大定年间,党怀英任国史院编修官,身处文化融合、儒道思想并重的时代。金代文人多承北宋遗风,又受北方民族气质影响,形成刚柔并济的审美。七夕词在金代较为常见,党怀英此词作于秋夜,借七夕抒怀,反映其对人生、情感与自然的哲思。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 拟人化手法:将月光“窥窗”,赋予情感,增强画面感与亲切感。
2. 反传统立意:不写七夕之悲,反劝“不应也作可怜愁”,体现超然态度。
3. 虚实结合:由天上神话转入人间秋夜,由“星汉”转入“开帘”“睡美”,自然过渡。
4. 语言清雅:用词典丽而不堆砌,句式流畅,音韵和谐,具宋词婉约之风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

词作借七夕传说,表达超脱世俗愁绪、顺应自然节律的人生态度。劝人不必为不可控的天上之事伤怀,而应珍惜眼前清秋良夜,安眠静享人生之美。体现道家顺应自然、安时处顺的思想,也反映金代文人在动荡时代中对内心安宁的追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征