古诗原文

寥落关山对月明,
客窗遥夜梦南惊。
二年岐下音书绝,
八月河南风露清。
冉冉暮愁生草色,
迢迢秋思入虫声。
谁知广武英雄叹,
老却穷途阮步兵。

白话译文

孤寂的关山对着清冷的明月,我在异乡的窗下,长夜里忽然被南归的梦惊醒。两年来在岐下音信断绝,八月的河南秋夜,风露清寒。暮色中愁绪如草色般悄然蔓延,秋意随虫鸣声悠远不绝。谁能想到,那广武山上英雄之叹,竟成了我如今穷途末路、如阮籍般老去的悲歌。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 关山:泛指边塞或旅途中的山岭,此处指诗人漂泊所经之地。
- 岐下:指陕西岐山一带,金朝时属凤翔府,诗人曾在此地。
- 广武:山名,在今河南荥阳,晋代阮籍曾登此山叹“时无英雄,使竖子成名”。
- 阮步兵:即阮籍,魏晋名士,曾任步兵校尉,常驾车独行,至穷途痛哭而返,象征怀才不遇、人生困顿。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以秋夜客愁为线索,通过关山、明月、风露、草色、虫声等意象,营造出清冷孤寂的氛围。诗人由景入情,由梦惊引出思乡与羁旅之悲,再借阮籍典故抒发壮志难酬、英雄迟暮之叹。情感层层递进,意境深远。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于金朝末年,李汾身处河南,远离故土岐下,战乱频仍,音信不通。诗人仕途坎坷,心怀恢复之志却无所施展,正值秋夜独处,感时伤怀,遂作此诗。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用情景交融、虚实相生手法,以“梦南惊”为转捩,将现实与梦境交织;尾联用典精切,以阮籍自况,深化悲慨;语言凝练,对仗工整,音韵沉郁,体现金诗沉雄悲凉之风。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人羁旅漂泊的孤寂、思乡怀远的愁绪,以及怀才不遇、英雄失路的深沉悲慨,寄托了对时局动荡、个人命运多舛的无限感伤。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征