古诗原文

见说高斋住太行,
溪山襟带古祠堂。
圭桐叶落周家雨,
铁树根盘晋国霜。
烽火不堪耕夜月,
画图犹可挂残阳。
自怜不及汾州雁,
春去秋来过石梁。

白话译文

听说友人李道人在太行山的高斋中隐居,那里溪水环绕、山峦环抱,古老的祠堂静静伫立。庭院中的圭桐在周代遗风中落叶飘零,铁树根须深扎于晋国故地的寒霜之中。战火纷飞,连月夜耕作都难以安宁;幸有这幅山居图,尚可悬挂于残阳之下聊作慰藉。我自叹不如汾州南来北往的鸿雁,能自由地春去秋来,飞越石梁。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 高斋:高雅的书斋,指隐士居所。
- 太行:太行山,位于山西、河北、河南交界,金朝时属河东路。
- 溪山襟带:形容山水环绕如衣带。
- 圭桐:古代象征礼制的桐树,传说周王室植桐叶为圭,封叔虞于唐。
- 周家雨:借指周代礼乐文化遗风。
- 铁树:常绿乔木,喻坚韧不拔。
- 晋国霜:晋国故地(今山西一带)的寒霜,暗指历史沧桑。
- 烽火:战乱。
- 汾州雁:汾河流域的候鸟,象征自由迁徙。
- 石梁:石桥,泛指归途或隐居地。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“李道人家山图”为引,由景入情,由古及今,层层递进。前四句写景怀古,借“圭桐”“铁树”等意象,将太行山居与周晋文化相联系,营造高古幽深之境。五六句转写现实,以“烽火”“夜月”对比“画图”“残阳”,凸显乱世中精神寄托之珍贵。尾联以雁自比,抒发羁旅漂泊、身不由己之悲,含蓄深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝中后期,战乱频仍,士人多避居山林。麻九畴身处金末乱世,仕途坎坷,常怀隐逸之思。此诗为观友人李道人所绘山居图而作,借图抒怀,表达对隐逸生活的向往与对现实动荡的无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用典故与象征(如“圭桐”“铁树”),融历史与现实于一体;对仗工整,意象凝练;以景衬情,情景交融;尾联以雁自况,反衬手法巧妙,含蓄隽永。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘李道人隐居太行山的高洁生活,抒发诗人对乱世中安宁隐逸的向往,以及对自身漂泊无依、不得自由的深切感慨,表达乱世文人的精神苦闷与理想追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征