古诗原文

日日天涯恨不归,
归来老泪更沾衣。
伤心何啻辽东鹤,
不独人非物亦非。

白话译文

日日思念故乡却难归,归来时老泪纵横沾湿衣襟。伤心之情何止如辽东归鹤,不只是人事已非,连景物也已全非。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 辽东鹤:典出《搜神后记》,辽东人丁令威学道成仙,后化鹤归乡,见城郭如故而人民非昔,慨叹“城郭如故人民非,何不学仙冢累累”,象征物是人非、世事变迁。
- 恨不归:因战乱、仕途或漂泊而无法归乡之憾。
- 老泪沾衣:极言归乡时悲喜交集、感伤至极之态。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此诗以简练语言抒写归乡之悲,情感沉痛深挚。前两句直抒胸臆,写久客思归与归后悲泣,形成强烈对比;后两句化用“辽东鹤”典故,将个人哀伤升华为对时代巨变的悲叹,意境苍凉,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王若虚为金末文士,金亡后一度被俘,后归故里。此诗作于金朝灭亡、山河易主之后,诗人重返故园,目睹故国沦丧、人事全非,内心充满亡国之痛与身世之悲,属遗民诗范畴。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

- 用典贴切:以“辽东鹤”典故浓缩物是人非之感,含蓄而深刻。
- 对比强烈:“恨不归”与“泪沾衣”形成情感张力,凸显归乡之悲。
- 语言质朴:五言绝句,不事雕琢,以真情动人。
- 时空交错:由“日日天涯”到“归来”,时间推移与空间转换交织,增强沧桑感。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人亡国后重返故园的深切悲痛,抒写物是人非、山河易主的遗民之痛,既是个体命运的哀叹,更是时代悲剧的缩影。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征