此地地势雄奇,山河壮丽,疆界划分韩地与晋地,潼关高踞,威压秦地之头。山峰倚靠着晚霞,黄河奔腾似要吞没绝壁,荒野的烟雾缭绕着沙洲。军旗猎猎,战将如云。只见战云截断河岸,秋霜之气弥漫天地。千丈高的城墙戒备森严,五更时分,号角声残,弯月如钩。西风清晨吹入貂裘,可恨书生之冠耽误了我,反而羡慕那披甲的武将。六郡的少年勇士,三位名将老帅,已将贺兰山的烽火平息。遥望天边岳莲楼,想那晨晓断云之间,有谁识得归来的孤舟?如今只剩用黄金换酒,伴着羯鼓声醉卧凉州。
古诗原文
疆分韩晋,
潼关高压秦头。
山倚断霞,
江吞绝壁,
野烟萦带沧洲。
虎旆拥貔貅。
看阵云截岸,
霜气横秋。
千雉严城,
五更残角月如钩。
西风晓入貂裘,
恨儒冠误我,
却羡兜鍪。
六郡少年,
三明老将,
贺兰烽火新收。
天外岳莲楼。
想断云横晓谁识归舟?
剩著黄金换酒,
羯鼓醉凉州。
白话译文
译文亮点
注释
- 韩晋:战国时韩国与晋国之地,泛指今山西、河南一带。
- 潼关:关中要塞,地势险要。
- 秦头:秦地之头,指关中地区。
- 虎旆:绘有虎纹的军旗,象征军威。
- 貔貅:猛兽名,喻勇猛将士。
- 阵云:战云,喻战事紧张。
- 千雉:形容城墙高峻,一雉为长三丈、高一丈。
- 儒冠:儒生之帽,代指文人。
- 兜鍪:头盔,代指武将。
- 六郡少年:指边郡勇武少年,汉时六郡出良将。
- 三明:指晋代三位名将(如杜预、王濬等),泛指老将。
- 贺兰:贺兰山,代指边塞战场。
- 岳莲楼:传说中仙人所居之楼,或指边地高楼。
- 羯鼓:古代西北少数民族乐器,节奏激昂。
- 凉州:今甘肃武威,古为边塞重镇。
注释亮点
诗歌赏析
全词气势雄浑,境界开阔,以壮阔山河起笔,描绘边塞军事重镇之险要与军容之盛。上片写景,雄奇壮丽;下片抒怀,由景入情,表达书生报国无门、羡慕武职的悲慨。结句以豪饮醉乐作结,表面放达,实则蕴含壮志难酬之愤。
赏析亮点
创作背景
此词作于金朝时期,北方边患频仍,国家重视武备。折元礼身为文士,身处边地,目睹军旅之盛与战事平息,有感于自身儒生身份难以建功立业,遂借词抒怀,反映当时士人“重武轻文”的社会风气与个人理想与现实冲突。
背景亮点
艺术特色
- 意象雄奇:“山倚断霞”“江吞绝壁”等句气势磅礴,极具视觉冲击力。
- 对比鲜明:“儒冠误我”与“却羡兜鍪”形成强烈反差,突出内心矛盾。
- 虚实结合:实写边塞景象,虚写“岳莲楼”“归舟”,拓展意境。
- 用典精当:“六郡少年”“三明老将”等典增强历史厚重感。
- 结句豪放:以“黄金换酒”“羯鼓醉凉州”收束,豪放中见悲凉。
艺术亮点
主题思想
表达词人怀才不遇、报国无门的苦闷,以及对建功立业的渴望。通过对比文人与武将的命运,抒发对时局的感慨与个人理想的失落,最终以豪饮自遣,体现金代边塞词特有的苍凉与豪放交织的情怀。