古诗原文

杜宇啼声枕上来,
一声哀似一声哀。
千哀万怨无今古,
唤得行人若个回。

白话译文

杜鹃的啼叫声从枕边传来,一声比一声更加哀伤。这无尽的哀怨跨越古今,声声呼唤着远行的游子,可又有谁能真正归来呢?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
杜宇:即杜鹃鸟,传说为古蜀国君主杜宇所化,啼声凄厉,常喻哀伤、思归。
若个:哪个,谁。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以杜鹃啼声为线索,通过听觉描写营造凄清氛围,层层递进,由声入情,将自然之声与人间离愁紧密结合,情感深沉绵长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝时期,战乱频仍,百姓流离失所,士人常怀家国之痛与羁旅之思。晁会身处异族统治下,借杜鹃意象抒发对故国的思念与人生漂泊的悲慨。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用反复(“一声哀似一声哀”)、夸张(“千哀万怨”)与设问(“若个回”)等手法,增强情感张力;以声写情,情景交融,含蓄深远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借杜鹃啼血之悲声,表达深切的思乡怀归之情与人生无常之叹,寄托了乱世中人们对和平团聚的渴望与无奈。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征