听说你的才华早在少年时就声名远扬,我深感惭愧,过去朝廷曾压抑贤才。天地间的珍宝与英才不分古今,朝廷要职谁先谁后又有何重要?郑圃那样的道高德重之人我不敢企望,但像济南伏生那样传经授业的事业,正应由你来继承。不要说我的眼睛已昏花老去,我仍能亲眼看到你如大鹏乘风直上九天。
古诗原文
见说才名自妙年,
多惭政府旧妨贤。
物华天宝无今古,
凤阁鸾台孰后先。
郑圃道尊何敢望,
济南书在子当传。
莫言老眼昏花满,
及见风鹏上九天。
多惭政府旧妨贤。
物华天宝无今古,
凤阁鸾台孰后先。
郑圃道尊何敢望,
济南书在子当传。
莫言老眼昏花满,
及见风鹏上九天。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 妙年:青年时期。
- 政府:指朝廷中枢机构。
- 妨贤:压制贤才。
- 物华天宝:泛指杰出的人才与珍贵的文化。
- 凤阁鸾台:唐代中书省、门下省的别称,此处代指朝廷要职。
- 郑圃:指郑玄,东汉经学家,隐居不仕,道高德重。
- 济南书:指伏生(伏胜),秦时博士,汉初在济南传授《尚书》,为经学传承之典范。
- 风鹏:典出《庄子·逍遥游》,大鹏乘风高飞,喻指志向远大、前程远大之人。
- 政府:指朝廷中枢机构。
- 妨贤:压制贤才。
- 物华天宝:泛指杰出的人才与珍贵的文化。
- 凤阁鸾台:唐代中书省、门下省的别称,此处代指朝廷要职。
- 郑圃:指郑玄,东汉经学家,隐居不仕,道高德重。
- 济南书:指伏生(伏胜),秦时博士,汉初在济南传授《尚书》,为经学传承之典范。
- 风鹏:典出《庄子·逍遥游》,大鹏乘风高飞,喻指志向远大、前程远大之人。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以赞颂与勉励为主,语言典雅庄重,情感真挚深沉。诗人以自谦之辞开篇,继而借典故表达对后辈才德的推崇与期许,尾联以“风鹏上九天”作结,气势昂扬,充满希望。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
此诗作于金朝中后期,贾益谦时任朝廷重臣,面对人才凋敝、政局动荡的现实,深感振兴文治、提携后进之责。诗中“从事”为史院属官,年轻才俊,诗人借此诗勉励其继承学术、担当重任,亦寄寓对金朝文化复兴的期望。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用典故精当,如“郑圃”“济南书”“风鹏”等,既显学识,又深化意蕴;对仗工整,尤以颔联“物华天宝无今古,凤阁鸾台孰后先”为佳,时空交融,哲理性强;情感由谦抑转为激昂,结构严谨,收放自如。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达对年轻才俊的赏识与厚望,强调文化传承的重要性,寄寓老臣对后辈担当重任、振兴文教的殷切期盼,同时流露出对朝廷曾压抑贤才的隐痛与反思。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征