古诗原文

晓立回塘上,
何人逸兴同。
柳浓天霁雨,
萍坼岸含风。
鸟影明苍霭,
湖光倒碧空。
秦川何日到,
解发濯清沣。

白话译文

清晨独自站在曲折的池塘边,不知有谁与我一样兴致悠然。雨后初晴,柳色浓翠,浮萍裂开,岸边微风轻拂。鸟影在苍茫的雾气中清晰可见,湖光倒映着碧蓝的天空。何时才能回到秦川?到那时定要解开头发,在清澈的沣水中洗濯。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 回塘:曲折的池塘。
- 逸兴:超逸的兴致。
- 霁雨:雨过天晴。
- 萍坼:浮萍因水动而裂开。
- 苍霭:青灰色的雾气。
- 秦川:泛指今陕西关中地区,诗人故乡或理想之地。
- 解发濯清沣:解开头发在清澈的沣水中洗涤,象征归隐或精神净化。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以清晨南郭望景起笔,通过细腻的景物描写展现雨后清新之景,意境空灵悠远。中间两联对仗工整,色彩明丽,动静结合,勾勒出一幅生动的自然画卷。尾联由景入情,抒发思归之情,含蓄深沉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

金朝时期,北方文人多仕于异族政权,内心常怀故国之思与归隐之志。师拓身为金代诗人,身处异族统治下的中原,诗中“秦川”或暗指故土或理想归宿,流露出对自由与高洁人格的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与意象叠加,语言清丽自然;结构上由景及情,层层递进;对仗工稳,音韵和谐;以“解发濯清沣”作结,化用楚辞意象,寄托高洁情怀。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘清晨南郭的清新景致,表达诗人超然物外的逸兴与对自由生活的向往,同时隐含对故土或理想归宿的深切思念,体现金代文人在时代困境中的精神追求与人格坚守。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征