秋日江水浩渺,芙蓉花开芬芳,江边少女触景伤情,几乎断肠。春日她身着浅红罗衣,如云朵般温暖;日暮时翠袖轻扬,迎着凉风伫立。鲤鱼跃动吹起白色江浪,秋霜降临洞庭,树叶纷纷飘落。那荡舟采莲的人啊,如今在何方?只知她曾珍爱芙蓉的娇艳颜色。
古诗原文
秋江女儿将断肠。
绛袍春浅护云暖,
翠袖日暮迎风凉。
鲤鱼吹浪江波白,
霜落洞庭飞木叶。
荡舟何处采莲人,
爱惜芙蓉好颜色。
白话译文
译文亮点
注释
- 绛袍:深红色衣裳,此处指春日盛装。
- 翠袖:绿色衣袖,代指女子。
- 洞庭:洞庭湖,泛指江南水乡。
- 断肠:极度悲伤,形容情感深切。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以秋江芙蓉起兴,借景抒情,通过对比春日之暖与秋日之凉,展现女子由盛转衰的情感变化。意象清丽,语言婉转,情景交融,富有江南水乡的柔美意境。
赏析亮点
创作背景
元代江南文化繁荣,文人多寄情山水与女性之美。萨都剌身为色目人,长期任职江南,深受江南风物熏陶。此诗作于其游历江南期间,借采莲女之形象,抒发对美好事物易逝的感伤。
背景亮点
艺术特色
运用比兴手法,以芙蓉喻人,以秋景衬哀情;时空转换自然,由春及秋,由暖转凉,形成强烈对比;语言清丽婉约,音韵流畅,具典型江南乐府风味。
艺术亮点
主题思想
借秋江芙蓉与采莲女的形象,表达对青春易逝、美好难留的深切哀婉,寄托诗人对人生无常与时光流转的感伤情怀。