古诗原文

菲菲香雪。
更照溶溶月。
管被司笑嫌太洁。
故遗啼鹃溅血。
方舒笑脸迎丹。
两声深院珊珊。
有底春愁未诉,
向人红泪阑干。

白话译文

芬芳如雪的梨花纷纷飘落,更映照着月光如水般澄澈。花神被司花之神嘲笑过于洁净,于是派遣啼血的杜鹃来染红花瓣。花朵刚刚绽开笑脸迎接朝阳,忽闻深院中传来两声清脆的鸟鸣。究竟藏着怎样的春愁无处倾诉,只能对着人默默流下如血的红泪,泪痕纵横。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
菲菲:香气浓郁的样子。
香雪:指洁白的梨花。
溶溶月:月光柔和清澈的样子。
司:司花之神,掌管花卉的神灵。
啼鹃溅血:传说杜鹃啼声凄厉,口中滴血,染红杜鹃花,此处借指花瓣染红。
迎丹:迎接朝阳(丹,指太阳,因日出东方为丹色)。
珊珊:形容声音清越或步履轻盈,此处指鸟鸣声。
有底:有何,有什么。
红泪阑干:泪水纵横,红泪喻指带血之泪,极言悲伤之深。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以梨花为抒情载体,借花写人,融情于景。上片写梨花之洁白与月辉相映,却因“太洁”而遭神笑,终被杜鹃啼血染红,暗喻高洁之士遭际不幸。下片写花初绽迎日,忽闻鸟鸣,转写春愁难诉,泪痕满面,情感由清丽转向哀婉。全词意象清雅,情感含蓄深沉,语言婉转,意境凄美。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人地位下降,文人多怀才不遇。姚燧身为元初名臣、文学家,虽仕途显达,但身处异族统治之下,内心常有孤高与忧思。此词借梨花之洁与染血之变,抒发士人高洁品格在现实中遭受压抑与摧折的悲慨,反映元代文人普遍的精神苦闷。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人、象征与典故,将梨花人格化,赋予其情感与命运;以“香雪”“溶溶月”营造清冷意境,以“啼鹃溅血”“红泪阑干”渲染悲情,形成鲜明对比;结构上由景入情,层层递进,结尾含蓄隽永,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借梨花由洁而染血、由笑转泪的变迁,抒发文人高洁品格在现实压迫下的孤独与哀伤,表达对理想破灭、春愁难遣的深切感慨,寄托了元代士人怀才不遇、忧愤难平的普遍情感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征