古诗原文

江山信美非吾土,
漂泊栖迟近百年。
山舍墓田同水曲,
不堪梦觉听啼鹃。

白话译文

江山确实美丽,却不是我的故土;漂泊流离、寄居他乡已近百年。山间的屋舍与祖坟都依傍在水边,每当梦醒时分听见杜鹃啼叫,实在难以承受。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 信美:确实美丽。
- 吾土:故乡。
- 栖迟:滞留、寄居。
- 水曲:水边弯曲之处。
- 啼鹃:杜鹃鸟啼鸣,古时常象征思乡或亡国之痛。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以沉郁笔调抒写羁旅之悲与故国之思。前两句直抒胸臆,点出“江山虽美,非吾土”的无奈与漂泊之久;后两句借景抒情,以“山舍墓田”与“啼鹃”意象,深化思乡怀亲之痛,情感真挚动人。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

此诗作于元顺帝至正元年(1341年),时值元代中后期,社会动荡,士人多有流离之感。虞集为蜀人,长期仕于江南,远离故土,寒食节祭祖之际,触景生情,感念家族迁徙、故园难归,遂作此诗以寄弟侄。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

语言简练含蓄,情感深沉内敛。运用对比(“江山信美”与“非吾土”)、借景抒情(“听啼鹃”)等手法,将个人身世之感与时代漂泊之痛融为一体,意境苍凉悠远。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对故土的深切思念、长期漂泊的孤寂之感,以及对家族命运的忧思,体现了元代士人在异族统治下“身在江湖,心存魏阙”的复杂情感与家国情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征