劝你不要登上南高峰,劝你不要登上北高峰,南高峰上云雾缭绕,北高峰上下着细雨,云雨交加,愁绪不断,真叫我愁坏了。
古诗原文
劝郎莫上北高峰,
南高峰云北高雨,
云雨相催愁杀侬。
白话译文
译文亮点
注释
- 云雨:既指自然界的云雾和雨水,也暗喻男女情爱或离愁别绪。
- 侬:吴语,意为“我”。
注释亮点
诗歌赏析
此诗以民歌体裁写男女恋情,语言质朴自然,情感真挚深切。通过反复劝诫“莫上”双峰,引出“云雨相催”的意象,将自然景象与内心愁绪巧妙融合,形成情景交融的艺术效果。
赏析亮点
创作背景
元代民间歌谣盛行,杨维桢倡导“铁崖体”,推崇民歌风格,《西湖竹枝歌》是其模仿江南民歌创作的代表作之一,反映元代江南地区民间情感表达方式。
背景亮点
艺术特色
采用民歌常见的复沓句式,节奏明快,音韵流畅;运用双关与象征手法,“云雨”既写实景,又暗含情思;语言通俗而意蕴深婉,体现“竹枝词”清丽婉转的风格。
艺术亮点
主题思想
表达女子对情郎的深情关切与离愁别恨,借登临山峰可能遭遇的云雨,抒发内心无法排遣的相思之苦,展现元代江南民间真挚动人的爱情主题。