古诗原文

有意送春归,
无计留春住。
明年又着来,
何似休归去。
桃花也解愁,
点点飘红玉。
目断楚天遥,
不见春归路。
春若有情春更苦,
暗里韶光度。
夕阳山外山,
春水渡傍渡,
不知那答儿是春住处?

白话译文

有心送春天归去,却无计留住春天。明年春天又照样回来,倒不如别回去了。桃花也懂得忧愁,点点花瓣如红玉般飘落。极目远望楚天辽阔,却看不见春天归去的路。春天若有情,定会更加痛苦,美好的时光在不知不觉中流逝。夕阳映照着山外的山,春水绕过渡口的渡,不知哪里才是春天的真正归宿?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 楚天:泛指江南天空,楚地多水,春日常有烟雨,故称。
- 红玉:喻指飘落的桃花,色泽红艳如玉。
- 韶光:美好的春光,亦指青春年华。
- 那答儿:哪里,什么地方,元代口语。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以送春为线索,借景抒情,层层递进,由惜春、怨春到寻春,情感深沉婉转。语言通俗自然,融合口语与雅词,体现元曲“文而不文,俗而不俗”的特色。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人仕途多舛,常借自然景物抒发人生感慨。薛昂夫身为西域人,仕宦江南,面对春光易逝、人生无常,借送春之题寄托羁旅之愁与时光流逝之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人手法,赋予桃花、春天以情感;结构上由实入虚,从眼前春景转入哲理思索;语言质朴流畅,口语入词,增强抒情力度;结句以问作结,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对春光易逝、人生短暂的深切感伤,以及对美好事物归宿的迷茫与追问,体现元代文人普遍的生命意识与 existential 忧思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征