古诗原文

青山相待,
白云相爱,
梦不到紫罗袍共黄金带。
一茅斋,
野花开。
管甚谁家兴废谁成败,
陋巷箪瓢亦乐哉。
贫,
气不改;
达,
志不改。

白话译文

青山与我亲切相待,白云与我深情相爱,连梦中也不曾想过穿上紫罗袍、系上黄金带这样的富贵生活。住在一间简陋的茅草屋里,野花在门前自由开放。哪管他谁家的王朝兴盛衰亡、谁人功成名就或身败名裂,即便像颜回那样住在破巷、饮食粗淡,也自得其乐。贫穷时,气节不改变;显达时,志向也不改变。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 紫罗袍、黄金带:代指高官显贵的服饰,象征权贵地位。
- 茅斋:简陋的茅草屋,指隐居之所。
- 陋巷箪瓢:化用《论语·雍也》中“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”,指颜回安贫乐道的生活。
- 贫,气不改;达,志不改:无论贫富,坚守节操与志向。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全曲语言质朴自然,意境清雅高远。以青山、白云、茅斋、野花等意象构建出超然物外的隐逸世界,反衬对功名利禄的鄙弃。结尾两句对仗工整,铿锵有力,彰显作者坚定的精神操守。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会民族压迫严重,科举时废时兴,文人仕途多艰,许多士人选择隐居避世。宋方壶身为元代散曲家,身处乱世,借此曲表达对官场的厌倦与对高洁人格的追求,体现元代文人普遍的精神苦闷与自我坚守。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比手法(自然之乐 vs 官场之累)、用典(颜回箪瓢)、白描与直抒胸臆相结合,语言简练而意蕴深远,具有强烈的抒情性和哲理性。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达作者不慕荣利、安贫乐道的高尚情操,强调无论身处贫贱或显达,都应坚守气节与志向,体现道家超脱与儒家操守的融合。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征