古诗原文

青山绿水好从容,
将富贵荣华撇过梦中。
寻着个安乐窝胜神仙洞,
繁华景不同,
忒快活别是个家风。
饮数杯酒对千竿竹,
烹七碗茶靠半亩松,
都强如相府王宫。
青山绿水暮云边,
堪画堪描若辋川。
闲歌闲酒闲诗卷,
山林中且过遣,
粗衣淡饭随缘。
谁待望彭祖千年寿,
也不恋邓通数贯钱,
身外事赖了苍天。 居庸关中秋对月  一天蟾影映婆娑,
万古谁将此镜磨?
年年到今宵,
不缺些儿个;
广寒宫好快活,
碧天遥难问娥。
我独对清光坐,
闲将白雪歌,
月儿,
你团圆我却如何? 叹世  时人个个望高官,
位至三公不若闲。
老妻顽子无忧患,
一家儿得自安,
破柴门对绿水青山。
沽村酒三杯醉,
理瑶琴数曲弹,
都回避了胆战心寒。

白话译文

青山绿水间生活多么从容自在,把富贵荣华都当作梦一般抛开。找到一个安乐的居所,胜过神仙洞府,这里的繁华景象与众不同,真是快活,别有一番家风。喝几杯酒,面对着千竿翠竹;烹煮七碗茶,依傍着半亩松林,这些都远胜过相府王宫。青山绿水延伸到暮云之边,风景如画,堪与辋川媲美。闲来唱歌、饮酒、读诗卷,在山林中打发时光,穿粗衣吃淡饭,一切随缘。谁还指望像彭祖那样活千年?也不贪恋邓通那样的万贯家财,身外之事都托付给苍天。
居庸关中秋夜对月:
满天的月影摇曳生姿,万古以来是谁把这面镜子打磨得如此明亮?年年到今夜,月亮总不缺分毫;广寒宫里多么快活,可碧天遥远,难以问候嫦娥。我独自对着清冷的月光静坐,悠闲地吟唱《白雪》之歌,月儿啊,你团圆了,我却孤身一人,该如何是好?
感叹世事:
世人个个都渴望高官厚禄,其实做到三公之位也不如清闲自在。有老妻顽子相伴,无忧无虑,一家人得以平安度日,住在对着青山绿水的破柴门里。打来村酒喝上三杯便醉,弹几曲瑶琴自娱,这些都让我避开了官场的胆战心惊。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 安乐窝:指舒适安逸的隐居之所,典出邵雍。
- 辋川:唐代王维隐居之地,以风景秀丽著称。
- 彭祖:传说中长寿之人,享年八百岁。
- 邓通:西汉富商,受宠于汉文帝,富甲天下。
- 白雪歌:指高雅的乐曲,《阳春白雪》之简称。
- 三公:古代最高官位,泛指高官显爵。
- 胆战心寒:形容官场险恶,令人恐惧。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全曲以散曲形式抒写隐逸情怀,语言质朴自然,意境清旷高远。通过对比“富贵荣华”与“粗衣淡饭”、“相府王宫”与“千竿竹”“半亩松”,突出隐逸生活的自由与超脱。中秋对月一节,借月抒怀,以月圆反衬人孤,情感深沉。叹世一曲则直斥功名之虚妄,赞颂家庭安宁与精神自由。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,科举时废时兴,士人仕途艰难,许多文人选择归隐山林。宋方壶作为元代后期文人,深受道家与隐逸思想影响,此曲创作于其隐居时期,反映当时知识分子对现实政治的失望与对自然生活的向往。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比、反问、用典等手法,增强表现力。语言通俗而富有节奏感,符合散曲“文而不文,俗而不俗”的特点。结构上三曲独立成章又主题统一,层层递进,由景入情,由个人隐居推及社会批判。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对功名利禄的鄙弃,对隐逸生活的赞美,强调精神自由与家庭安宁的可贵。主张顺应自然、随缘自适的人生哲学,体现元代文人典型的避世心态与超脱情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征