古诗原文

别时容易见时难,
玉减香消衣带宽。
夜深绣户犹未拴,
待他还,
一半儿微开,
一半儿关。

白话译文

分别时总觉得容易,相见却如此艰难。因思念而容颜憔悴,衣带渐宽。夜深人静,绣房门还未关,只等他归来——门儿一半微微开启,一半仍轻轻掩着。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 玉减香消:形容女子因思念而容颜憔悴,香气消散,喻指身心俱疲。
- 衣带宽:化用《古诗十九首》“衣带日已缓”,指因忧愁消瘦,衣带变松。
- 绣户:华美的闺房门户,代指女子居所。
- 一半儿:曲牌名“一半儿”的固定句式,增强口语化与情感张力。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全曲以女子口吻抒写深闺思念,情感细腻真挚。通过“别易见难”的对比,突显离别之苦;“玉减香消”“衣带宽”具象化相思之深;结尾“一半儿微开,一半儿关”以门的状态象征心理的矛盾——既盼归人,又惧空等,含蓄隽永,余味悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代散曲兴盛,文人多借曲抒写市井情感与个人愁绪。宋方壶为元曲名家,作品多写男女情爱、离愁别恨,此作反映元代社会动荡中人们聚少离多、情感压抑的现实,亦体现散曲通俗细腻、贴近生活的风格。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用口语化语言与重复句式(“一半儿”),增强节奏感与情感浓度;以细节描写(门半开半掩)折射心理活动,含蓄传神;化用古典意象(衣带宽)而不露斧痕,雅俗共赏。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达女子对远行情人的深切思念与期盼,揭示离别之痛与相见之难,展现元代女性在情感压抑中的孤独与执着,体现散曲“以俗为美、以情动人”的核心价值。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征