古诗原文

高邮城,
城何长?
城上种麦,
城下种桑。
昔日铁不如,
今为耕种场。
但愿千万年,
尽四海外为封疆。
桑阴阴,
麦茫茫,
终古不用城与隍。

白话译文

高邮城啊,城墙多么绵长?城墙上种着麦子,城墙下种着桑树。从前这里连铁器都不如(指战乱荒芜),如今却成了耕种的田地。只愿千秋万代,四海之内都成为国家的疆土。桑树成荫,麦浪无边,从此永远不再需要城墙和护城河。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 高邮城:今江苏高邮,历史上为军事要地。
- 铁不如:指战乱频仍,民生凋敝,连铁器都难以制造或使用,形容荒芜至极。
- 封疆:国家的疆域。
- 隍:护城河,泛指城防设施。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以问答起笔,气势开阔,通过今昔对比展现和平带来的生机。语言质朴自然,节奏明快,意象鲜明(麦、桑、城、隍),体现元代诗歌关注现实、崇尚民生的特点。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代统一后,社会渐趋安定,农业生产逐步恢复。高邮地处运河要冲,曾为兵家必争之地,战乱后重归农耕。诗人借此表达对和平的珍视与对国家长治久安的期盼。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

采用对比手法(昔日荒芜 vs 今日农耕)、象征手法(桑麦象征和平与富足)、夸张与理想化表达(“尽四海外为封疆”),语言简练而意境深远,具有民歌风味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

歌颂和平带来的社会复苏,表达对国泰民安、四海一统的理想追求,体现诗人反对战乱、向往长治久安的政治理想与人文关怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征