莲花凋谢后露出绿色的莲蓬,摘下它仍带着水雾与云霞的清香。莲心柔弱如丝,零落飘散,内心苦涩,还未等到秋风萧瑟,就已令人肝肠寸断。
古诗原文
折来犹带水云香。
柔丝零落芳心苦,
未及秋风已断肠。
白话译文
译文亮点
注释
绿房:指莲蓬,因其外皮呈绿色。
水云香:形容莲子带有水边云雾般的清新香气。
柔丝:指莲心,细弱如丝,味苦。
芳心:双关,既指莲心,也喻人心。
断肠:形容极度悲伤。
注释亮点
诗歌赏析
诗人以细腻的笔触描绘采莲后的情景,由外而内,从莲蓬的形态写到莲心的苦涩,借物抒情,将自然物象与人的情感巧妙融合,营造出凄美哀婉的意境。
赏析亮点
创作背景
元代社会动荡,文人多寄情山水,借咏物抒怀。徐贲为元末明初诗人,此诗或作于乱世之中,借折莲之事寄托身世之感与人生苦短之叹。
背景亮点
艺术特色
运用双关、比喻与象征手法,“芳心苦”“已断肠”既写莲心之苦,亦喻人心之痛;语言清丽含蓄,意象优美,情景交融,富有感染力。
艺术亮点
主题思想
借折莲所见所感,抒发人生苦短、美好易逝的哀愁,表达对生命脆弱与命运无常的深切悲叹。