古诗原文

夕阳门巷荒城曲,
清间早鸣秋边。
薄翦绡衣,
凉生鬓影,
独饮天边风露。
朝朝暮暮。
奈别度凄吟,
别番凄楚。
尚有残声,
蓦然飞过别枝去。 齐宫往事谩省,
行人犹与说,
当时齐女。
雨歇空山,
月笼古柳,
仿佛旧曾听处。
离情正苦。
甚懒拂冰笺,
倦拈琴谱。
满地霜红,
浅莎寻蜕羽。

白话译文

夕阳斜照,城门小巷在荒城一角,秋蝉在清寂中早早鸣叫于秋意渐浓的树边。它身披如薄纱裁成的衣裳,寒意从鬓边悄然升起,独自饮着天边的风露。日复一日,年年如此。无奈这蝉声总是带着离别的凄切吟唱,一番又一番地令人心酸。偶尔还残留几声哀鸣,忽然间已飞落到另一树枝上。
齐宫往事早已无人深究,但行人仍爱讲述当年齐女化蝉的传说。雨停后空寂的山中,月光笼罩着古老的柳树,仿佛是昔日曾听过蝉鸣的地方。离愁正浓,心中苦闷,连拂拭冰笺写诗也懒得动手,厌倦了拨弄琴谱。只见满地霜染的红叶,我只能在浅浅的莎草中寻觅蝉蜕的残羽。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 绡衣:薄纱制成的衣裳,喻蝉翼之轻薄。
- 鬓影:蝉栖高枝,其影映于鬓边,亦暗指诗人自身孤寂。
- 齐女:相传齐女死后化蝉,事见《古今注》,为蝉之典故。
- 冰笺:洁白的诗笺。
- 蜕羽:蝉蜕,蝉脱下的壳,象征生命短暂与轮回。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以秋蝉为线索,借物抒怀,情景交融。上片写蝉之形与声,突出其清冷孤寂;下片由蝉及人,引入齐女化蝉的典故,抒发离愁别恨。语言清丽婉转,意境幽远,情感层层递进。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多怀才不遇,寄情于物。仇远身处宋亡之后,心怀故国之思,常借咏物抒写身世之感。此词作于秋日,借蝉鸣寄托羁旅之愁与人生无常之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人、用典、象征等手法,将蝉人格化,赋予其情感与命运。结构上由实入虚,由景及情,时空交错,虚实相生。语言凝练,音律和谐,具典型的宋词遗韵。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过咏蝉表达对生命短暂、离别之苦与世事无常的深切感慨,寄寓诗人孤寂飘零的身世之悲与对往昔的追忆,体现元代文人深沉的忧患意识与人生哲思。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征