古诗原文

初秋当望夜,
平楚带斜曛。
暑气能昏月,
砧声不隔云。
华灯浮白水,
老衲诵冥文。
漫说中元节,
儒书惜未闻。

白话译文

初秋时节正值十五望日之夜,原野在斜阳余晖中延展。
暑热之气竟使月亮显得朦胧不清,捣衣之声穿透云层清晰可闻。
水中漂浮着点点华灯,老僧正低声诵读超度亡魂的经文。
人们随意谈论着中元节,可叹儒家经典中却未曾记载这一习俗。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 望夜:农历每月十五的夜晚。
- 平楚:平野,草木丛生的原野。
- 斜曛:夕阳余晖。
- 砧声:捣衣声,古代妇女在月下捣衣准备寒衣,常寓思亲怀远之情。
- 华灯:指中元节放河灯,用以超度亡魂。
- 老衲:年老的僧人。
- 冥文:指超度亡魂的经文,如《地藏经》等。
- 儒书:指儒家经典,如《五经》《论语》等。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以中元节夜景为背景,通过视觉与听觉交织的描写,营造出清冷幽寂又略带神秘的氛围。前四句写景,由远及近,从原野斜阳到月昏砧声,展现初秋之夜的静谧与微凉;后四句转入人事,华灯、老僧、诵经,点明节日习俗,末两句笔锋一转,抒发诗人对中元节未被儒家经典记载的感慨,流露出对民间信仰与儒家正统之间张力的思考。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会佛道盛行,中元节作为道教“地官赦罪”之日与佛教“盂兰盆节”融合的节日,民间祭祀活动频繁。仇远身为南宋遗民,入元后隐居不仕,其诗常怀故国之思与文化忧思。此诗作于其晚年,借中元节之景,表达对传统文化边缘化现象的惋惜。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 情景交融:以景起兴,由景入情,自然过渡到文化反思。
2. 对比手法:民间热闹的节日习俗与儒家经典的“未闻”形成对比,突出文化断裂之感。
3. 语言简练:用词精准,如“暑气能昏月”以反常之语写闷热之极,“砧声不隔云”以夸张写声音之清越。
4. 意象典型:华灯、老衲、冥文等意象集中体现中元节宗教氛围。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌表面写中元节夜景与民俗,实则借“儒书惜未闻”一句,表达对民间信仰未被儒家正统接纳的遗憾,深层蕴含诗人作为遗民对文化传承断裂的忧思,以及对儒释道文化融合现象的复杂态度。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征