从前我与凌云山人一起披荆斩棘、拜谒天庭,那时春风拂满仙都,三月的绿杨丛中传来黄莺婉转啼鸣。你乘船沿湘江远行,我也骑马奔赴朝廷。手持官袍却厌倦被束缚,反而怀念南溟中自由遨游的鱼儿。四年来辞别山林,一举登科步入朝堂。如今重逢,你却在凌云山下,心怀经世之才却超然洒脱。夜半时分,清猿四面啼鸣,古松与明月映照着曲折的溪流。通往桃花源的路,令人一去便心神迷醉。我本是凌云峰边的隐客,何时能与你一同择地而居?愿早日服下仙丹生出羽翼,共同脱下官服,挂于青崖之上。
古诗原文
谒太清,
流时东风满瑶京,
绿杨三月听流莺。
君随挂席湘江行,
予亦骑忆趋承明。
手把宫袍厌缚身,
却忆南溟有纵鳞。
四年辞海岳,
一举上星辰。
逢君却向凌云下,
心上经纶甚潇洒。
半夜清猿四合啼,
长松古月照回溪。
桃花源上路,
一去意都迷。
我本凌云峰畔客,
何日相从卜其宅。
早服还丹生羽翼,
共脱朝衣挂青壁。
白话译文
译文亮点
注释
- 披虎豹:喻指穿越险阻,或指穿着兽皮衣,表现隐逸山野之状。
- 谒太清:拜谒天庭,太清为道教三清之一,代指仙境。
- 瑶京:美玉般的京城,亦指仙境。
- 承明:汉代承明庐,代指朝廷或翰林院。
- 南溟纵鳞:化用《庄子·逍遥游》“北冥有鱼”,喻指自由超脱之境。
- 经纶:本指治国才能,此处指胸中抱负。
- 还丹:道教炼丹术所炼丹药,传说服之可成仙。
- 青壁:青山峭壁,象征隐逸之地。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以回忆与重逢为线索,交织现实与理想,展现诗人对仕途的厌倦与对隐逸生活的向往。前段写昔日共游仙境般的豪情,中段转写宦海沉浮的压抑,后段借夜景与桃源意象抒发归隐之志。情感由豪迈渐入沉郁,终归于超脱,结构跌宕,意境悠远。
赏析亮点
创作背景
范梈为元代著名诗人,“元诗四大家”之一,曾任翰林院编修等职。此诗作于其仕宦期间,反映元代士人在仕隐之间的精神挣扎。元代科举时废时兴,文人多怀才不遇,故诗中既有对功名的反思,亦有对道家隐逸理想的追慕。
背景亮点
艺术特色
1. 意象丰富:融合“虎豹”“太清”“流莺”“清猿”“古月”等自然与仙道意象,营造空灵意境。
2. 对比鲜明:昔日共游之乐与今日宦途之缚形成强烈对比,突出内心矛盾。
3. 用典自然:化用《庄子》《桃花源记》等典故,含蓄表达超脱之志。
4. 语言清丽:辞藻典雅而不晦涩,节奏流畅,富有音乐美。
艺术亮点
主题思想
本诗核心在于表达诗人对官场生活的厌倦与对隐逸自由的深切向往。通过追忆往昔、描绘重逢、寄情山水,抒发了士人在仕与隐之间的精神抉择,最终归结于“共脱朝衣挂青壁”的出世理想,体现了元代文人典型的精神困境与道家超脱情怀。