古诗原文

赏春梨花白雪飘,
杏艳紫霞消。
野丝舞困小蛮腰,
显得东风恶。
野桥,
路迢,
一弄儿春光闹。
夜来胃雨洒芳郊,
绿遍江南草。
蹇马胃山翁,
轻衫乌帽,
醉模糊归去好。
杖藜头酒挑,
花梢上月高,
任拍手儿童笑。

白话译文

赏春时节,梨花如白雪般飘飞,杏花艳丽如紫霞却已消散。野外的柳丝舞动得疲倦,仿佛小蛮的细腰,反衬出东风的猛烈。野外的桥,路途遥远,满眼春光喧闹。昨夜春雨洒遍郊野,江南的草地一片翠绿。骑着一匹跛脚的老马,山翁身着轻衫、头戴乌帽,醉醺醺地归家正好。藜杖上挑着酒壶,花枝梢头月亮高挂,任凭拍手嬉笑的孩童围观。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 野丝:指野外的柳丝。
- 小蛮腰:原指唐代歌妓小蛮的细腰,此处喻柳枝柔美。
- 一弄儿:满眼、一派。
- 胃雨:应为“微雨”之误,或方言写法,指细雨。
- 蹇马:跛脚的马,喻年老或行路艰难。
- 胃山翁:应为“谓山翁”或“野山翁”之误,指山野老人,即作者自指。
- 杖藜:拄着藜杖,代指隐逸生活。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此曲为带过曲,由【快活三】与【朝天子】组成,语言通俗活泼,节奏明快,描绘春日景象与隐逸情趣。前段写春景之盛与东风之“恶”,暗含春光易逝之感;后段转写山翁醉归,悠然自得,体现超脱世俗、亲近自然的生活态度。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多仕途失意,转而寄情山水。胡祗遹曾任官职,后渐隐退,此曲作于其退隐时期,反映元代士人追求闲适、避世自娱的心态。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,意象鲜明,如“梨花白雪飘”“绿遍江南草”;语言质朴自然,口语化强,如“醉模糊归去好”;结构上前后呼应,由景入情,情景交融;通过对比(春光喧闹与山翁独归)增强艺术张力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对自然春光的热爱与对世俗纷扰的疏离,歌颂隐逸生活的自由闲适,体现作者淡泊名利、寄情山水的人生理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征