古诗原文

风度高闲,
水仙花露幽香吐。
等闲尊俎。
细听黄金缕。
命薄秋娘,
梦断霓裳舞。
黄梅雨。
燕俦莺侣。
那解芳心苦。

白话译文

她风度娴雅,如带露的水仙花般散发出清幽的香气。在寻常的酒宴上,她轻声吟唱《黄金缕》。可惜命运如秋娘般薄命,昔日的霓裳舞曲已成梦中幻影。正值黄梅时节,细雨绵绵,那些成双成对的燕子黄莺,怎懂得她内心的孤苦?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 风度高闲:形容女子气质高雅、举止闲适。
- 水仙花:喻指女子清丽脱俗。
- 尊俎:酒器与砧板,代指宴席。
- 黄金缕:词牌名,亦指曲调优美动人的歌曲。
- 秋娘:唐代名妓杜秋娘,后常借指才貌双全而命运坎坷的女子。
- 霓裳舞:唐代著名舞曲《霓裳羽衣舞》,象征昔日繁华与美好。
- 黄梅雨:江南梅雨季节的连绵细雨,常烘托愁绪。
- 燕俦莺侣:成双成对的燕子与黄莺,喻指他人恩爱,反衬孤独。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以清丽婉约的笔调,描绘一位才艺出众却命运多舛的歌妓形象。上片写其风姿与才艺,下片转写其身世之悲与内心之苦,情景交融,哀而不伤。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人地位下降,许多士人寄情声色,与歌妓交往频繁。胡祗遹身为官员兼文人,常参与宴饮,此词应作于此类场合,借赠妓抒发对才情女子命运的同情。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用比兴手法,以“水仙花”“霓裳舞”等意象烘托人物高雅气质;通过“黄梅雨”“燕俦莺侣”等自然景物反衬孤独心境;语言清丽含蓄,情感深沉内敛。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对才艺出众却身世飘零的歌妓的深切同情,揭示其外表风光、内心孤苦的矛盾命运,寄托了作者对女性悲剧命运的哀悯与人生无常的感慨。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征