古诗原文

辛尚书座上赠合弹琵琶何氏纤纤香玉插重莲,
犹似羞人见。
斜抱琵琶半遮面,
立当筵,
分明微露黄金钏。
鵾鸡四弦,
骊珠一串,
个个一般圆。
武昌歌妓女鬼氏春卿,
色艺为一时之冠。
友人文子方为刑曹郎,
困公至武昌,
安子举助教会间见之,
念念莫置,
代作此以赠之春来苦欲伴春居,
日日寻春去。
元奈春云不为雨,
为春癯,
绿窗谁唱留春住。
买春不许,
问春无语,
春意定何如?
为春憔悴要春医,
苦苦贪春睡。
盼得春来共春醉,
恨春迟,
夜来得个春消息。
春心暗喜,
春情偷寄,
春事只春知。
几年尘土被官囚,
此日方参透。
待别干星娘小除授,
紧营求,
天还肯许便欣然地就。
温柔乡里甲头,
无何乡里主首,
便权一日也风流。

白话译文

辛尚书宴席上赠予合弹琵琶的何氏姑娘:她纤纤玉手如香玉般插在重重莲花之间,仿佛害羞不愿见人。斜抱着琵琶半遮面容,站在筵席前,分明微微露出黄金手镯。琵琶四弦如鵾鸡清鸣,弹奏出的乐音如骊龙口中宝珠,颗颗圆润,声声悦耳。
武昌有位歌妓名春卿,容貌才艺堪称一时之冠。友人李文方任刑曹郎,因公至武昌,在安子举举办的宴会上见到她,念念不忘,我代他写下此词相赠。
春天来了,我苦苦想与春同住,日日寻春而去。无奈春云虽聚却不降雨,令人为春消瘦,绿窗之下,谁来唱一曲留住春天?想买春留不住,问春春不语,春意究竟如何?
因思念春而憔悴,只盼春来医治,苦苦贪恋春眠。终于盼来春天,愿与春共醉,只恨春来得太迟。昨夜终于得了春的消息,春心暗自欢喜,春情偷偷传递,春事唯有春自知。
多年被官场尘俗所困,今日方才参透。只待辞别那星娘般的小官差,紧锣密鼓地谋求解脱,若上天肯允,便欣然归隐。在温柔乡里做那第一等人物,在无何有之乡称主为首,哪怕只权且风流一日也足矣。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 纤纤香玉:形容女子手指纤细如玉,香气袭人。
- 重莲:重重莲花,喻女子发髻或装饰华美。
- 鵾鸡四弦:鵾鸡,古曲名,亦指琵琶四弦,音色清越。
- 骊珠:传说骊龙颌下之珠,喻歌声或乐音珍贵圆润。
- 春卿:歌妓名,借“春”字双关,既指季节,亦喻美人。
- 元奈:无奈。
- 春癯:因思春而消瘦。
- 除授:官职任命,此处反用,指摆脱官职。
- 无何乡:道家理想境界,虚无之境,亦指温柔乡。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全曲以“春”为线索,双关美人与春光,将男女相思与仕途厌倦巧妙融合。前段写何氏琵琶技艺高超,形神兼备;后段借“春”抒怀,表达对自由与爱情的向往,以及对官场束缚的厌倦。语言婉转含蓄,意象丰富,情感层层递进。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代官场腐败,文人多怀才不遇。刘时中友人李文方因公至武昌,邂逅歌妓春卿,情不能已。作者代作此曲,既赞美人之才艺,又借“春”之隐喻,抒发对现实压抑的反抗与对自由生活的渴望,反映元代文人普遍的精神苦闷与情感寄托。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用双关、比喻、象征等手法,“春”既指自然季节,亦喻美人与理想生活。语言清丽流畅,音韵和谐,符合散曲“文而不文,俗而不俗”的特点。结构上由实入虚,由写人转入抒怀,层层推进,情感真挚。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达对美好爱情与自由生活的向往,批判官场束缚与世俗羁绊,主张挣脱尘网,追求精神解放与情感满足,体现元代文人追求个性自由与人生真趣的思想倾向。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征