古诗原文

老君台上凉如水,
坐看冰轮转露更。
大地山河微有影,
九天风露寂无声。
蛟龙并起承金榜,
鸾凤双飞载玉笙。
不信弱流三万里,
此身今夕到蓬瀛。

白话译文

老君台上夜凉如水,静坐凝望明月缓缓移动,露水渐浓。大地山河在月光下 faintly 可见,九天之上风露悄然,万籁俱寂。仿佛有蛟龙腾空托起金榜,鸾凤双飞吹奏玉笙。真不敢相信,那三万里外的弱水之滨,今夜我竟已身至蓬莱仙境。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 老君台:道教圣地,传为老子讲经之处,此处代指道观高台。
- 冰轮:比喻明月。
- 露更:露水更浓,指夜深。
- 九天:天空极高处。
- 蛟龙、鸾凤:神话中的祥瑞之兽,象征仙家气象。
- 金榜:道教中神仙名册或天书。
- 玉笙:仙人所吹之笙,音色清越。
- 弱流:即“弱水”,传说中难以逾越的险水,环绕蓬莱等仙境。
- 蓬瀛:蓬莱与瀛洲,传说中的海上仙山。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以望月为线索,由实入虚,从人间高台仰望明月,渐入仙境幻境。前四句写景清冷幽远,后四句转入神话想象,气势恢宏。语言凝练,意境空灵,体现元代文人融合儒道、追求超脱的精神风貌。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代道教盛行,文人多寄情山水、崇尚隐逸。杨载曾任职于江南,常游访道观。此诗作于其登临宗阳宫(道教宫观)望月之时,借月抒怀,表达对神仙境界的向往与精神超脱的追求。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用虚实结合手法,由实景转入幻境;意象瑰丽,如“蛟龙”“鸾凤”“玉笙”等,富有道教色彩;对仗工整,音韵和谐;以“不信”二字转折,增强奇幻感与抒情力度。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过月夜登临的所见所感,抒发诗人对尘世的疏离与对仙境的向往,表达一种超越现实、追求精神自由与永恒的理想境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征