古诗原文

窗下篝灯坐,
相看白发新。
共谈为客事,
同是异乡人。
诗写梅花月,
茶煎谷雨春。
明朝愁远别,
离思欲沾巾。

白话译文

我们在窗下点着篝火灯对坐,彼此相看,发现又添了新白发。一起谈论着漂泊为客的遭遇,原来都是远离家乡的异乡人。借着诗笔描绘月下梅花,用谷雨时节的春茶共饮。想到明天就要分别,心中愁绪难抑,离别的泪水几乎要沾湿衣巾。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
篝灯:用竹笼罩着的灯火,泛指灯烛。
异乡人:客居他乡之人。
梅花月:指月下梅花,象征清雅高洁,亦寓孤寂之情。
谷雨春:谷雨时节的春茶,指新茶,代表时令与闲适。
沾巾:泪水沾湿衣巾,形容悲伤落泪。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夜谈为背景,通过“篝灯”“白发”“异乡”等意象,营造出孤寂清冷的氛围。诗人与友人同为游子,在异乡相逢,既有慰藉,又添离愁。中间两联以“诗写梅花月”“茶煎谷雨春”展现文人雅趣,反衬出漂泊中的清寂。尾联直抒胸臆,将明日之别写得凄婉动人,情感真挚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人常因仕宦、游学或避乱而漂泊四方。黄庚作为南宋遗民后裔,身处异族统治之下,多有羁旅之思与故国之悲。此诗作于客中偶遇同乡或友人,短暂相聚后即将分别之时,反映了元初文人普遍的漂泊体验与思乡情怀。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

语言简练含蓄,情景交融。以“相看白发新”写岁月流逝之悲,以“同是异乡人”点出身份共鸣。中间两联以雅致生活细节(吟诗、煎茶)冲淡愁绪,形成哀乐对照。尾联直抒离愁,情感浓烈,余味悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达客居异乡的孤独、岁月流逝的感慨,以及友人短暂相聚后即将离别的深切愁绪,体现了元代文人漂泊无依的生命体验与深沉的思乡之情。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征